Paroles et traduction Ana Torroja - Antes
Antes
de
empezar
a
hablar
Before
we
start
to
talk
Vamos
a
mirarnos
un
instante
Let's
look
at
each
other
for
a
moment
Quiero
que
esto
sea
real
I
want
this
to
be
real
Alejar
esa
duda
constante
(Constante)
To
banish
that
constant
doubt
(Constant)
Me
olvido
de
lo
que
hay
alrededor
I
forget
about
what's
around
us
Y
trato
de
sentir
ese
calor
que
ya
no
tiene
nadie
And
try
to
feel
that
warmth
that
no
one
has
anymore
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
No
es
fácil
descifrar
una
intención
It's
not
easy
to
decipher
a
meaning
Perdidos
entre
tanta
confusión
Lost
among
so
much
confusion
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
A
la
vez,
tan
cerca
y
tan
distante
Simultaneously,
so
close
and
so
distant
Debe
de
ser
así
It
must
be
that
way
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Vamos
a
mirarnos
un
instante
Let's
look
at
each
other
for
a
moment
Siento
que
puede
funcionar
I
feel
like
this
could
work
Te
estaré
esperando
de
este
lado
I'll
be
waiting
for
you
until
then
Quiero
ver
lo
que
hay
detrás
I
want
to
see
what's
behind
De
este
muro
que
hemos
levantado
This
wall
we've
built
Me
olvido
de
lo
que
hay
alrededor
I
forget
about
what's
around
us
Y
trato
de
sentir
ese
calor
que
ya
no
tiene
nadie
And
try
to
feel
that
warmth
that
no
one
has
anymore
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
No
es
fácil
descifrar
una
intención
It's
not
easy
to
decipher
a
meaning
Perdidos
entre
tanta
confusión
Lost
among
so
much
confusion
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
A
la
vez,
tan
cerca
y
tan
distante
Simultaneously,
so
close
and
so
distant
Debe
de
ser
así
It
must
be
that
way
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Vamos
a
mirarnos
un
instante
Let's
look
at
each
other
for
a
moment
En
tus
ojos
se
detiene
el
tiempo
Time
stands
still
in
your
eyes
Sólo
pienso
que
debería
ser
así
I
just
think
it
should
be
that
way
Y
ahora
escucho
cómo
va
el
silencio
And
now
I
hear
the
silence
Ya
lo
entiendo
I
understand
it
now
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
A
la
vez,
tan
cerca
y
tan
distante
Simultaneously,
so
close
and
so
distant
Debe
de
ser
así
It
must
be
that
way
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Vamos
a
mirarnos
un
instante
Let's
look
at
each
other
for
a
moment
Antes
de
empezar
a
hablar
Before
we
start
to
talk
Vamos
a
mirarnos
un
instante
Let's
look
at
each
other
for
a
moment
Antes
de
empezar
a
hablar
Before
we
start
to
talk
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Vamos
a
mirarnos
un
instante
Let's
look
at
each
other
for
a
moment
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ana Torroja, Henry Saiz, Luis Deltell, Miguel Barros
Album
Antes
date de sortie
14-06-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.