Ana Torroja - Con Solo un Beso (Acustico) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ana Torroja - Con Solo un Beso (Acustico)




Con Solo un Beso (Acustico)
With Just a Kiss (Acoustic)
Nada personal
Nothing personal
Entre y yo
Between you and me
Un encuentro accidental
A chance encounter
Que acertó en el corazón
That hit the heart
Algo de conversación
A bit of conversation
Más de una señal
More than one sign
Para una ilusión
For an illusion
Que se lleva el mar
That the sea takes away
Me regalaste, me regalaste
You gave me, you gave me
Una estrella
A star
Y una luna, y una luna
And a moon, and a moon
Toda llena
Full moon
No lo pienses más
Don't think about it anymore
Déjalo correr
Let it go
No es pecado capital
It's not a mortal sin
El quererse sin querer
To love without meaning to
Y no hay nada que entender
And there's nothing to understand
Nada que explicar
Nothing to explain
Es cuestión de piel
It's a matter of skin
No lo pienses más
Don't think about it anymore
Me regalaste, me regalaste
You gave me, you gave me
Una estrella y una luna
A star and a moon
Y una luna, y una luna
And a moon, and a moon
Toda llena
Full moon
Y dibujamos, y dibujamos
And we drew, and we drew
En la arena con solo un beso
In the sand with just a kiss
Con solo un beso, con solo un beso
With just a kiss, with just a kiss
Nuestra huella
Our mark
Me dejé llevar
I let myself be carried away
En un baile sin final
In a dance with no end
De tu mano dando vueltas y vueltas
In your hands, going round and round
Me embarqué en una ilusión
I embarked on an illusion
Me arrastró el corazón
My heart dragged me along
Es que siempre estoy soñando despierta
Because I'm always daydreaming
Me regalaste, me regalaste
You gave me, you gave me
Una estrella y una luna
A star and a moon
Y una luna, y una luna
And a moon, and a moon
Toda llena
Full moon
Y dibujamos, y dibujamos
And we drew, and we drew
En la arena con solo un beso
In the sand with just a kiss
Con solo un beso, con solo un beso
With just a kiss, with just a kiss
Nuestra huella
Our mark
Me regalaste, me regalaste
You gave me, you gave me
Una estrella
A star
Y dejamos nuestra huella
And we left our mark
Con un beso en la arena
With a kiss in the sand





Writer(s): Mouquet Eric Marie Maurice Georges, Torroja Fungairino Ana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.