Paroles et traduction Ana Torroja & Miguel Bosé - Corazones
Hay
corazones
plagados
de
estrellas
Есть
сердца,
усыпанные
звездами
Enamorando
a
la
noches
más
bellas
Влюбляющие
в
себя
самые
прекрасные
ночи
Me
imagino
escribiendo
estas
cosas
sin
ti
Представляю,
как
пишу
эти
строки
без
тебя
Hay
corazones
que
intentan
poesías
Есть
сердца,
которые
пытаются
сочинять
стихи
Y
el
mío
ni
harto
de
amor
te
diría
А
мое
даже
до
ушей
влюбленным
в
тебя
Que
no
concibe
belleza
de
luna
sin
ti,
ves
Не
скажет,
что
не
мыслит
о
красоте
луны
без
тебя,
же
Hay
corazones
que
van
despacio
Есть
сердца,
которые
бьются
медленно
Locos
y
ciegos
buscando
su
espacio
Сумасшедшие
и
слепые
в
поисках
своего
пространства
Hay
corazones
y
corazones
Есть
сердца
и
сердца
Y
cada
cual
latirá
sus
pasiones
И
каждое
будет
биться
в
ритме
своих
страстей
Hay
corazones
con
alas
de
espinas
Есть
сердца
с
шипастыми
крыльями
Te
dan
deseos,
caricias
Они
дарят
тебе
желания,
ласки
No
me
imagino
el
placer
de
una
herida
sin
ti,
ves
Не
представляю
себе
удовольствие
раны
без
тебя,
же
Me
llueven
mares
de
corazones
На
меня
льются
дождем
моря
сердец
Cambiando
el
rumbo
de
mis
emociones
Меняя
направление
моих
эмоций
Un
horizonte
y
un
para
siempre
Горизонт
и
вечность
Mi
corazón
que
con
el
tuyo
se
pierde
Мое
сердце,
которое
теряется
с
твоим
Quiero,
más
que
nada
sé
que
quiero
Хочу,
больше
всего
на
свете
знаю,
что
хочу
Más
allá
te
quiero
y
siento
Дальше
тебя
хочу
и
чувствую
Siento
que
me
hace
boom
boom
Чувствую,
как
оно
бьется
в
моей
груди
Mi
corazón
boom
boom
Мое
сердце
бум
бум
Quiero,
tanto
quiero
y
quise
tanto
Хочу,
так
сильно
хочу
и
так
хотел
Y
tanto
fue
que
no
sé
cuanto
И
так
сильно
хотел,
что
не
знаю
сколько
Siento
que
me
hace
boom
boom
Чувствую,
как
оно
бьется
в
моей
груди
Mi
corazón
boom
boom,
boom
boom
Мое
сердце
бум
бум,
бум
бум
(Ey
ey
ey
eh)
(Эй
эй
эй
эх)
(Ey
ey
ey
eh)
(Эй
эй
эй
эх)
Hay
corazones
que
tiran
a
darte
Есть
сердца,
которые
готовы
на
жертвы
Y
solo
el
tuyo
que
es
punto
y
a
parte
И
только
твое,
которое
- точка
и
резкий
поворот
No
me
imagino
una
vida,
una
historia
sin
ti,
ves
Не
представляю
жизнь,
историю
без
тебя,
же
Me
llueven
mares
de
corazones
На
меня
льются
дождем
моря
сердец
Cambiando
el
rumbo
de
mis
emociones
Меняя
направление
моих
эмоций
Un
horizonte
y
un
para
siempre
Горизонт
и
вечность
Mi
corazón
que
con
el
tuyo
se
pierde
Мое
сердце,
которое
теряется
с
твоим
Quiero,
más
que
nada
se
que
quiero
Хочу,
больше
всего
на
свете
знаю,
что
хочу
Más
allá
te
quiero
y
siento
Дальше
тебя
хочу
и
чувствую
Siento
que
me
hace
boom
boom
Чувствую,
как
оно
бьется
в
моей
груди
Mi
corazón
boom
boom
Мое
сердце
бум
бум
Quiero,
tanto
quiero
y
quise
tanto
Хочу,
так
сильно
хочу
и
так
хотел
Y
tanto
fue
que
no
sé
cuanto
И
так
сильно
хотел,
что
не
знаю
сколько
Siento
que
me
hace
boom
boom
Чувствую,
как
оно
бьется
в
моей
груди
Mi
corazón
boom
boom,
boom
boom
Мое
сердце
бум
бум,
бум
бум
Hay
corazones
que
van
despacio
Есть
сердца,
которые
бьются
медленно
Locos
y
ciegos
buscando
su
espacio
Сумасшедшие
и
слепые
в
поисках
своего
пространства
Hay
corazones
y
corazones
Есть
сердца
и
сердца
Y
cada
cual
latirá
sus
pasiones
И
каждое
будет
биться
в
ритме
своих
страстей
Me
llueven
mares
de
corazones
На
меня
льются
дождем
моря
сердец
Cambiando
el
rumbo
de
mis
emociones
Меняя
направление
моих
эмоций
Un
horizonte
y
un
para
siempre
Горизонт
и
вечность
Mi
corazón
que
con
el
tuyo
se
pierde
Мое
сердце,
которое
теряется
с
твоим
Hay
corazones
que
van
despacio
Есть
сердца,
которые
бьются
медленно
Locos
y
ciegos
buscando
su
espacio
Сумасшедшие
и
слепые
в
поисках
своего
пространства
Hay
corazones
y
corazones
Есть
сердца
и
сердца
Y
cada
cual
latirá
sus
pasiones
И
каждое
будет
биться
в
ритме
своих
страстей
Me
llueven
mares
de
corazones
На
меня
льются
дождем
моря
сердец
Cambiando
el
rumbo
de
mis
emociones
Меняя
направление
моих
эмоций
Un
horizonte
y
un
para
siempre
Горизонт
и
вечность
Mi
corazón
que
con
el
tuyo
se
pierde
Мое
сердце,
которое
теряется
с
твоим
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bose Dominguin Miguel, Ferrario Lanfranco, Grilli Massimo, Torroja Fungairino Ana
Album
Esencial
date de sortie
04-08-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.