Ana Torroja - El Mapa de Tu Corazón - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ana Torroja - El Mapa de Tu Corazón




El Mapa de Tu Corazón
The Map of Your Heart
Ha venido un pájaro del cielo
A bird has come from the sky
Ha aterrizado en tu pelo
It has landed in your hair
Te ha robado todos los secretos
It has stolen all the secrets
De tu silencio.
Of your silence.
Le has querido comprar una jaula
You wanted to buy it a cage
Le has querido meter en tu cama
You wanted to put it in your bed
Pero la ventanas de tu cuarto
But the windows of your room
Miran al viento
Face the wind
Tu sabes como viaja
You know how it travels
Y le sigues por el mapa
And you follow it on the map
La ruta de tu corazón
The route of your heart
Date la vuelta
Turn around
Deja abierta la puerta
Leave the door open
Déjale volar
Let it fly
Déjale soñar
Let it dream
Date la vuelta
Turn around
Deja abierta la puerta
Leave the door open
Ya te cansarás
You'll get tired
De tanto llorar
Of crying so much
Siempre sales por el equipaje
You always go out for luggage
Donde el pájaro estuvo de viaje
Where the bird has been traveling
Tienes la casa llena de flores
Your house is full of flowers
De todo el mundo
From all over the world
De La India te ha traído un sueño
From India it brought you a dream
De la Isla te trajo un isleño
From the island it brought you an islander
Todos los regalos son pequeños
All the gifts are small
Si hay un beso
If there is a kiss
Tu sabes como viaja
You know how it travels
Y le sigues por el mapa
And you follow it on the map
La ruta de tu corazón
The route of your heart
Date la vuelta
Turn around
Deja abierta la puerta
Leave the door open
Déjale volar
Let it fly
Déjale soñar
Let it dream
Date la vuelta
Turn around
Deja abierta la puerta
Leave the door open
Ya te cansarás
You'll get tired
De tanto llorar
Of crying so much
Date la vuelta
Turn around
Deja abierta la puerta
Leave the door open
Déjale volar
Let it fly
Déjale soñar
Let it dream
Date la vuelta
Turn around
Deja abierta la puerta
Leave the door open
Ya te cansarás
You'll get tired
De tanto llorar
Of crying so much
Déjale volar,
Let it fly,
Déjale soñar.
Let it dream.





Writer(s): Ignacio Cano Andres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.