Paroles et traduction Ana Torroja - Infiel - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Infiel - En Vivo
Неверный - Live
Sin
verme
a
los
ojos,
con
la
sonrisa
triste
Не
глядя
мне
в
глаза,
с
грустной
улыбкой
Así
es
como
la
despedida
comenzó.
Так
прощание
началось.
Y
como
si
nada,
contigo
mismo
decidiste,
И
как
будто
ничего
не
произошло,
ты
решил
сам
Ser
infiel,
a
veces
ella
y
a
veces
yo.
Быть
неверным,
иногда
с
ней,
а
иногда
со
мной.
No
puedo
contar
cuantas
veces
me
mentiste,
Не
сосчитать,
сколько
раз
ты
мне
лгал
Decidí
olvidar
los
recuerdos
de
tu
amor.
Я
решила
забыть
воспоминания
о
твоей
любви.
No
te
reconozco.
¿Quién
eres?
Que
bajo
caíste
Я
не
узнаю
тебя.
Кто
ты?
Как
ты
низко
пал
Ella
quiere
ser
la
otra,
ella
quiere
ser
yo,
ooh.
Она
хочет
быть
другой,
она
хочет
быть
мной,
о.
Pero
vuelves
a
buscarme
Но
ты
снова
ищешь
меня
Y
no
intento
detener
И
я
не
пытаюсь
сдерживать
Los
instintos
que
revivo
Инстинкты,
которые
я
ощущаю
заново,
Si
te
acercas
a
mi
piel.
Если
ты
приблизишься
к
моей
коже.
Pero
vuelves
a
tocarme
Но
ты
снова
прикасаешься
ко
мне
Y
no
puedo
no
caer.
И
я
не
могу
не
поддаться.
Tus
recuerdos,
si
la
historia
entre
nosotros
Твои
воспоминания,
если
наша
история
Se
despiertan
otra
vez.
Проснутся
снова.
Y
ya
no,
ya
no,
no
puede
ser,
И
уже
нет,
нет,
не
может
быть,
Ya
no
puede
ser,
Не
может
быть,
Ya
no
puede
ser.
Не
может
быть.
No
sé
si
lo
aceptas,
pero
ella
supo
usarte.
Не
знаю,
согласился
ли
ты,
но
она
умеет
пользовать
тебя.
Quiso
demostrar
que
podía
más
que
yo.
Она
хотела
доказать,
что
может
больше,
чем
я.
No
sabe
que
tu
aún
me
llamas
y
juras
amarme.
Она
не
знает,
что
ты
все
еще
звонишь
мне
и
клянешься
в
любви.
Dices
que
ella
es
fría
y
que
extrañas
mi
calor.
Ты
говоришь,
что
она
холодная
и
что
ты
скучаешь
по
моему
теплу.
Pero
vuelves
a
buscarme
Но
ты
снова
ищешь
меня
Y
no
intento
detener
И
я
не
пытаюсь
сдерживать
Los
instintos
que
revivo
Инстинкты,
которые
я
ощущаю
снова,
Si
te
acercas
a
mi
piel.
Если
ты
приблизишься
к
моей
коже.
Pero
vuelves
a
tocarme
Но
ты
снова
прикасаешься
ко
мне
Y
no
puedo
no
caer.
И
я
не
могу
не
поддаться.
Tus
recuerdos,
si
la
historia
entre
nosotros
Твои
воспоминания,
если
наша
история
Se
despiertan
otra
vez.
Проснутся
снова.
Y
ya
no,
no
puede
ser,
И
уже
нет,
не
может
быть,
Ya
no
puede
ser,
Не
может
быть,
Ya
no
puede
ser...
Не
может
быть...
Ya
no
puede
ser...
Не
может
быть...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Angela Davalos, Aureo Baqueiro, Patricia Cantu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.