Ana Victoria - Lamento Boliviano - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ana Victoria - Lamento Boliviano




Lamento Boliviano
Bolivian Lament
Me quieren agitar, me incitan a gritar
They want to get me excited, incite me to shout
Soy como una roca, palabras no me tocan
I'm like a rock, words don't touch me
Adentro hay un volcán que pronto va a estallar
Inside there's a volcano that will soon erupt
Yo quiero estar tranquila
I want to be calm
Es mi situación una desolación
My situation is a desolation
Soy como un lamento, lamento boliviano
I'm like a lament, a Bolivian lament
Que un día empezó y no va a terminar
That started one day and won't end
Ya nadie me hace daño
Nobody does me harm anymore
Uoh, yeh-yeh-yeh-eh-eh
Uoh, yeah-yeah-yeah-eh-eh
He-eh-eh-eh
He-eh-eh-eh
Uoh-oh-uah-ah!
Uoh-oh-uah-ah!
Y hoy estoy aquí
And today I'm here
Borracha y loca
Drunk and crazy
Y mi corazón idiota
And my idiot heart
Siempre brillará
Will always shine
Y yo te amaré, yeah
And I will love you, yeah
Te amaré por siempre
I will love you forever
Nene, no te peines en la cama
Baby, don't comb your hair in bed
Que los viajantes se van a atrasar
Because the travelers will be late
Uoh, yeh-yeh-yeh-eh-eh
Uoh, yeah-yeah-yeah-eh-eh
He-eh-eh-eh
He-eh-eh-eh
Uoh-oh-uah-ah!
Uoh-oh-uah-ah!
Y hoy estoy aquí
And today I'm here
Borracha y loca
Drunk and crazy
Y mi corazón idiota
And my idiot heart
Siempre brillará
Will always shine
Y yo te amaré
And I will love you
Te amaré por siempre
I will love you forever
Nene, no te peines en la cama
Baby, don't comb your hair in bed
Que los viajantes se van a atrasar
Because the travelers will be late





Writer(s): Natalio Faingold, Raul F. Gomez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.