Paroles et traduction Ana Victoria - Otoño
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quédate
un
segundo
más,
no
me
dejes
así
Останься
еще
на
секунду,
не
оставляй
меня
вот
так
Fuera
de
mí,
llorando
por
ti.
Вне
себя,
плачущей
по
тебе.
Me
cuesta
descifrar
tu
voz,
me
engaña
el
corazón
Мне
сложно
разобрать
твой
голос,
сердце
обманывает
меня,
Tu
frialdad,
tu
forma
de
actuar.
Твоя
холодность,
твоя
манера
вести
себя.
He
pegado
con
más
fuerza
la
pared
Я
все
сильнее
бьюсь
о
стену,
Ya
he
intentado
por
las
buenas
detener...
Я
уже
пыталась
по-хорошему
остановить...
Que
ya
nos
llegó
el
otoño
Нас
настигла
осень,
El
frío
se
adueñó
de
todo
Холод
завладел
всем,
Ya
se
deshojó
el
árbol
de
la
vida
de
este
amor.
Уже
облетело
древо
жизни
этой
любви.
Es
que
ya
nos
llegó
el
otoño
Нас
настигла
осень,
Y
cuando
el
tiempo
cure
todo
И
когда
время
все
излечит,
Yo
podré
buscar
mi
propia
primavera
en
otro
amor
Я
смогу
найти
свою
собственную
весну
в
другой
любви.
Te
juro
que
renaceré.
Клянусь,
я
возрожусь.
Yo
renaceré...
Я
возрожусь...
Me
vaciaste
el
corazón,
me
desoló
tu
adiós
Ты
опустошил
мое
сердце,
твое
прощание
меня
разрушило,
No
puedo
entender
qué
nos
pasó.
Я
не
могу
понять,
что
случилось
с
нами.
Yo
te
amé
sin
precaución,
perdí
la
dimensión
Я
любила
тебя
без
предосторожности,
потеряла
ощущение
De
lo
que
es
dar
y
recibir.
Того,
что
значит
давать
и
получать.
He
pegado
con
más
fuerza
la
pared
Я
все
сильнее
бьюсь
о
стену,
Ya
he
intentado
por
las
buenas
detener...
Я
уже
пыталась
по-хорошему
остановить...
Que
ya
nos
llegó
el
otoño
Нас
настигла
осень,
El
frío
se
adueñó
de
todo
Холод
завладел
всем,
Ya
se
deshojó
el
árbol
de
la
vida
de
este
amor.
Уже
облетело
древо
жизни
этой
любви.
Es
que
ya
nos
llegó
el
otoño
Нас
настигла
осень,
Y
cuando
el
tiempo
cure
todo
И
когда
время
все
излечит,
Yo
podré
buscar
mi
propia
primavera
en
otro
amor
Я
смогу
найти
свою
собственную
весну
в
другой
любви.
Te
juro
que
renaceré.
Клянусь,
я
возрожусь.
Es
que
ya
nos
llegó
el
otoño
Нас
настигла
осень,
El
frío
se
adueñó
de
todo
Холод
завладел
всем,
Y
ya
se
deshojó
el
árbol
de
la
vida
de
este
amor.
И
уже
облетело
древо
жизни
этой
любви.
Es
que
ya
nos
llegó
el
otoño
Нас
настигла
осень,
Y
cuando
el
tiempo
cure
todo
И
когда
время
все
излечит,
Yo
podré
buscar
mi
propia
primavera
en
otro
amor
Я
смогу
найти
свою
собственную
весну
в
другой
любви.
Te
juro
que
renaceré.
Клянусь,
я
возрожусь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Otoño
date de sortie
04-12-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.