Paroles et traduction Ana Vilela - Entrelinhas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
me
lembro
de
dizer
Я
помню,
как
говорила
Em
outra
música
de
amor
В
другой
песне
о
любви
Que
esse
tempo
ia
passar
Что
это
время
пройдет
E
logo
cessaria
a
dor
И
скоро
боль
утихнет
Eu
vi
os
dias
se
arrastarem
Я
видела,
как
дни
тянулись
Por
um
período
sem
fim
Бесконечным
периодом
Eu
me
vi
perguntando
à
vida
Я
видела
себя
спрашивающей
у
жизни
O
que
ainda
guardava
pra
mim
Что
она
еще
хранит
для
меня
Eu
ouvi
promessas
rasas
Я
слышала
пустые
обещания
E
canções
de
elevador
И
песни
из
лифта
Eu
ouvi
gente
vazia
Я
слышала
пустых
людей
Me
falando
sobre
amor
Говорящих
мне
о
любви
Eu
pensei
não
ter
mais
jeito
Я
думала,
что
уже
нет
выхода
Pra
nossa
situação
Из
нашей
ситуации
Eu
chorei
todas
as
vezes
Я
плакала
каждый
раз
Que
escutei
nossa
canção
Когда
слышала
нашу
песню
Mas
eu
não
desisto
de
acreditar
em
nós
Но
я
не
перестаю
верить
в
нас
Até
porque
está
escrito,
era
pra
acontecer
Ведь
так
суждено,
это
должно
было
случиться
Vejo
em
você,
o
meu
lar
Вижу
в
тебе
свой
дом
Um
porto
seguro
pro
coração
atracar
Тихую
гавань
для
сердца
Quero
você
só
pra
mim
Хочу
тебя
только
для
себя
Não
posso
deixar
a
distância
te
levar
de
novo
Не
могу
позволить
расстоянию
снова
унести
тебя
Pra
longe
de
mim
Вдаль
от
меня
Eu
vi
minha
vida
dar
mil
voltas
Я
видела,
как
моя
жизнь
делает
тысячи
оборотов
E
voltar
sempre
pra
ti
И
всегда
возвращается
к
тебе
Eu
senti
o
desespero
Я
чувствовала
отчаяние
De
ter
que
te
ver
partir
От
необходимости
видеть
твой
уход
Eu
vivi
tanto
tempo
longe
Я
так
долго
жила
вдали
Procurando
me
encontrar
Пытаясь
найти
себя
Pra
descobrir
que
no
teu
peito
Чтобы
обнаружить,
что
в
твоей
груди
Sempre
foi
o
meu
lugar
Всегда
было
мое
место
Busquei
significado
Искала
смысл
Pra
essas
palavras
não
ditas
В
этих
несказанных
словах
E
aprendi
que
alegria
И
поняла,
что
радость
É
o
que
você
significa
Это
то,
что
ты
значишь
Me
acostumei
na
superfície
Я
привыкла
к
поверхности
Da
sua
vida
que
é
um
mar
Твоей
жизни,
которая
как
море
Mas
se
te
encontro
Но
если
я
встречаю
тебя
Não
me
importo
nem
um
pouco
em
mergulhar
Я
ничуть
не
против
погрузиться
E
eu
não
desisto
de
acreditar
em
nós
И
я
не
перестаю
верить
в
нас
Até
porque
está
escrito,
era
pra
acontecer
Ведь
так
суждено,
это
должно
было
случиться
Vejo
em
você
o
meu
lar
Вижу
в
тебе
свой
дом
Um
porto
seguro
pro
coração
atracar
Тихую
гавань
для
сердца
Quero
você
só
pra
mim
Хочу
тебя
только
для
себя
Não
posso
deixar
a
distância
te
levar
de
novo
Не
могу
позволить
расстоянию
снова
унести
тебя
Lágrimas,
livros,
discursos
Слезы,
книги,
речи
Clarice,
Marcelo
e
Mallu
Клариси,
Марсело
и
Маллу
Te
amar
nos
momentos,
minutos
Любить
тебя
в
моменты,
минуты
Distância
entre
o
sudeste
e
o
sul
Расстояние
между
юго-востоком
и
югом
O
choro,
o
riso,
a
pele
Плач,
смех,
кожа
Pitanga,
teu
cheiro
no
ar
Питтанга,
твой
запах
в
воздухе
Encontro,
estação,
euforia
Встреча,
вокзал,
эйфория
Teu
sorriso,
meu
olhar
Твоя
улыбка,
мой
взгляд
Vejo
em
você
o
meu
lar
Вижу
в
тебе
свой
дом
Um
porto
seguro
pro
coração
atracar
Тихую
гавань
для
сердца
Quero
você
só
pra
mim
Хочу
тебя
только
для
себя
Não
posso
deixar
a
distância
te
levar
de
novo
pra
longe
de
mim
Не
могу
позволить
расстоянию
снова
унести
тебя
вдаль
от
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ana vilela
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.