Ana Vilela - Pra Não Te Acordar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ana Vilela - Pra Não Te Acordar




Pra Não Te Acordar
Чтобы тебя не разбудить
Sorte é ver você sorrindo
Счастье - видеть твою улыбку,
Enquanto você dormindo amor
Пока ты спишь, любимый.
Será que sonha comigo
Снится ли тебе мной?
Não sei mas não ligo
Не знаю, но мне все равно.
E pra não te acordar eu nem respiro
Чтобы тебя не разбудить, я даже не дышу.
Sorte é ver você sorrindo
Счастье - видеть твою улыбку,
Enquanto você dormindo amor
Пока ты спишь, любимый.
Será que sonha comigo
Снится ли тебе мной?
Não sei mas não ligo
Не знаю, но мне все равно.
E pra não te acordar eu nem respiro
Чтобы тебя не разбудить, я даже не дышу.
Eu tinha desistido dessa coisa de amor
Я уже отказалась от этой штуки под названием любовь,
Tava me divertindo mas você me ganhou
Просто развлекалась, но ты меня покорил.
Eu e você fechou
Мы с тобой - идеально.
de bobeira aquele que dispensa
Глупец тот, кто отказывается
Um amor assim
От такой любви.
Se pensa que junto se perde as asas
Если думаешь, что вместе теряешь крылья
E a liberdade chega ao fim
И свобода подходит к концу,
Não, não, a gente voa junto sim
Нет, нет, мы вместе взлетаем.
Sorte é ver você sorrindo
Счастье - видеть твою улыбку,
Enquanto você dormindo amor
Пока ты спишь, любимый.
Será que sonha comigo
Снится ли тебе мной?
Não sei mas não ligo
Не знаю, но мне все равно.
E pra não te acordar eu nem respiro
Чтобы тебя не разбудить, я даже не дышу.
Sorte é ver você sorrindo
Счастье - видеть твою улыбку,
Enquanto você dormindo amor
Пока ты спишь, любимый.
Será que sonha comigo
Снится ли тебе мной?
Não sei mas não ligo
Не знаю, но мне все равно.
E pra não te acordar eu nem respiro
Чтобы тебя не разбудить, я даже не дышу.
Eu tinha desistido dessa coisa de amor
Я уже отказалась от этой штуки под названием любовь,
Tava me divertindo mas você me ganhou
Просто развлекалась, но ты меня покорил.
Eu e você fechou
Мы с тобой - идеально.
de bobeira aquele que dispensa um amor assim
Глупец тот, кто отказывается от такой любви.
Se pensa que junto se perde as asas
Если думаешь, что вместе теряешь крылья,
E a liberdade chega ao fim
И свобода подходит к концу,
Não, não, a gente voa junto sim
Нет, нет, мы вместе взлетаем.
Sorte é ver você sorrindo
Счастье - видеть твою улыбку,
Enquanto você dormindo amor
Пока ты спишь, любимый.
Será que sonha comigo
Снится ли тебе мной?
Não sei mas não ligo
Не знаю, но мне все равно.
E pra não te acordar eu nem respiro
Чтобы тебя не разбудить, я даже не дышу.
Sorte é ver você sorrindo
Счастье - видеть твою улыбку,
Enquanto você dormindo amor
Пока ты спишь, любимый.
Será que sonha comigo
Снится ли тебе мной?
Não sei mas não ligo
Не знаю, но мне все равно.
E pra não te acordar eu nem respiro
Чтобы тебя не разбудить, я даже не дышу.
você sabe o que o meu olho dizendo
Только ты знаешь, что говорят мои глаза,
Descanso meu corpo no teu
Я отдыхаю в твоих объятиях,
Que é todo um universo inteiro
Которые - целая вселенная,
E eu nem sei se eu mereço tanto assim
И я даже не знаю, заслуживаю ли я всего этого,
Mas agradeço sim
Но я благодарна.
Sorte é ver você sorrindo
Счастье - видеть твою улыбку,
Enquanto você dormindo amor
Пока ты спишь, любимый.
Será que sonha comigo
Снится ли тебе мной?
Não sei mas não ligo
Не знаю, но мне все равно.
E pra não te acordar eu nem respiro
Чтобы тебя не разбудить, я даже не дышу.
Sorte é ver você sorrindo
Счастье - видеть твою улыбку,
Enquanto você dormindo amor
Пока ты спишь, любимый.
Será que sonha comigo
Снится ли тебе мной?
Não sei mas não ligo
Не знаю, но мне все равно.
E pra não te acordar eu nem respiro
Чтобы тебя не разбудить, я даже не дышу.
Quero que dure tudo isso
Хочу, чтобы все это длилось вечно.





Writer(s): Juliano Courtois Goncalves, Gisele Rebollo De Santi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.