Ana y Jaime - A Veces Quisiera Ser Ciego - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ana y Jaime - A Veces Quisiera Ser Ciego




A Veces Quisiera Ser Ciego
Sometimes I wish I were blind
A veces quisiera ser ciego
Sometimes I wish I were blind
Aunque luchas ciega por ti Surámerica...
Although you struggle blindly for your South America...
No quiero ver:...
I don't want to see:
El rostro cabizbajo del hombre
The dejected face of the man
Que regresa sin trabajo
Who returns home without work
A su sentido rancho...
To his humble shack...
No quiero ver...
I don't want to see...
La mano estirada de una madre,
A mother's outstretched hand,
Que pide por que su hijo tiene hambre...
Asking because her child is hungry...
A veces quisiera ser ciego
Sometimes I wish I were blind
Aunque luchas ciega por ti Surámerica...
Although you struggle blindly for your South America...
No quiero ver... al niño limpia botas,
I don't want to see... the shoeshine boy,
Que se queda dormido en el banco de una plaza
Who falls asleep on a park bench
No quiero ver... al hombre pordiosero,
I don't want to see... the beggar,
Que mendiga en la esquina de una tienda muy lujosa
Who begs on the corner of a luxurious store
A veces quisiera ser ciego
Sometimes I wish I were blind
Aunque luchas ciega por ti Surámerica...
Although you struggle blindly for your South America...
No quiero ver...
I don't want to see...
El río por donde se traen nuestras miserias...
The river where our miseries are brought
No quiero ver...
I don't want to see...
El río por dónde se llevan nuestra riqueza.
The river where our wealth is taken away.
A veces quisiera ser ciego
Sometimes I wish I were blind
Aunque luchas ciega por ti Surámerica...
Although you struggle blindly for your South America...





Writer(s): Alí Primera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.