Paroles et traduction Ana y Jaime - Mi País
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con
un
poco
de
humor
С
небольшой
долей
юмора
Vamos
a
reír
Давай
посмеемся
De
la
situación
Над
ситуацией
De
nuestro
país
В
нашей
стране
Con
un
poco
de
humor
С
небольшой
долей
юмора
Y
un
pañuelo
en
la
mano
И
с
платочком
в
руке
Vamos
a
reír
de
la
situación
de
mi
país.
Давай
посмеемся
над
ситуацией
в
моей
стране.
Ni
grande
ni
chico
es
mi
país
Ни
большая,
ни
маленькая
моя
страна
Se
habla
el
español
se
come
maíz
Говорят
на
испанском,
едят
кукурузу
Adivina
tú,
adivina
tú
cuál
es
mi
país.
Угадай,
угадай,
какая
моя
страна.
Hay
diez
policias,
por
cada
estudiante
Здесь
десять
полицейских
на
каждого
студента
Y
hay
un
estudiante,
por
mil
ignorantes
И
один
студент
на
тысячу
невежд
Adivina
tú,
adivina
tú
cuál
es
mi
país.
Угадай,
угадай,
какая
моя
страна.
Con
un
poco
de
humor
С
небольшой
долей
юмора
Sigue
la
pista
dos
Вот
тебе
вторая
подсказка
Las
señoras
de
aquí
Женщины
здесь
Se
dividen
dos
Делятся
на
две
категории
Las
señoras
señoras
Сеньоры-сеньоры
Y
las
que
no
lo
son
И
те,
кто
ими
не
являются
Las
señoras
señoras
Сеньоры-сеньоры
Van
a
mercar
Ходят
на
рынок
Y
las
que
no
lo
son
А
те,
кто
ими
не
являются
Les
venden
su
pan
Продают
им
хлеб
Adivina
tú,
adivina
tú
cuál
es
mi
país.
Угадай,
угадай,
какая
моя
страна.
Con
un
poco
de
humor
С
небольшой
долей
юмора
Sigue
la
pista
tres
Вот
тебе
третья
подсказка
Los
señores
de
aquí
Мужчины
здесь
Se
dividen
en
tres
Делятся
на
три
категории
Los
señores
señores
los
apenas
señores
Сеньоры-сеньоры,
едва
сеньоры
Los
primeros
are
living
Первые
живут
En
el
barrio
de
moda
В
модном
районе
Los
segundos
habitan
Вторые
обитают
Casas
de
clase
dos
В
домах
второго
класса
Y
los
últimos
últimos
А
последние,
последние
Los
que
nunca
lo
son
Те,
кто
никогда
ими
не
являются
Son
los
que
hacen
las
casas
canciones
y
cosas
Это
те,
кто
строит
дома,
песни
и
вещи
Para
los
otros
dos
Для
двух
других
категорий
Adivina
tú,
adivina
tú
cuál
es
mi
país.
Угадай,
угадай,
какая
моя
страна.
Y
si
no
adivinas
А
если
не
угадаешь
Porque
sos
así
Потому
что
ты
такой
De
seguro
somos
Наверняка
мы
Del
mismo
país
Из
одной
страны
Pues
mi
país
mi
país
mi
país
mi
país
mi
país
Ведь
моя
страна,
моя
страна,
моя
страна,
моя
страна,
моя
страна
Mi
país
mi
país
Моя
страна,
моя
страна
Es
tu
es
tu
país.
Это
твоя,
твоя
страна.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gonzalo Navas Cadena
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.