Ana - Hidden Feelings - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ana - Hidden Feelings




Hidden Feelings
Hidden Feelings
J'espère un jour te voir, effleurer du regard
I hope one day to see you, to graze your glance
Les mots que je te cache, tout au fond de mes larmes
The words I hide from you, deep within my tears
L'amour s'étend comme des vagues sur l'océan
Love spreads like waves across the ocean
Les coups du vent font s'envoler mes sentiments
The blows of the wind make my feelings soar
Ahhhhh
Ahhhhh
J'espère un jour te voir, effleurer du regard
I hope one day to see you, to graze your glance
Les mots que je te cache, tout au fond de mes larmes
The words I hide from you, deep within my tears
L'amour s'étend comme des vagues sur l'océan
Love spreads like waves across the ocean
Les coups du vent font s'envoler mes sentiments
The blows of the wind make my feelings soar
Douce, Elle était douce
Sweet, She was sweet
Les champs l'écoutaient vibrer et les violons ne cessaient de les ensorceller
The fields listened to her vibrate, and the violins never ceased to enchant them
Jamais la mer n'avait eu un bleu comme le sien
Never had the sea had a blue like hers
Ses yeux jamais n'avaient pleuré
Her eyes had never cried
L'étincelle m'est apparue et j'ai de suite compris que la joie pouvait ne pas avoir de fin
The spark appeared to me, and I understood immediately that joy could be endless





Writer(s): Kenza Cardot


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.