Paroles et traduction Anabantha - Brazos de Huracán
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brazos de Huracán
Arms of a Hurricane
Hoy
se
que
en
esta
noche
tu
alma
Tonight
I
know
your
soul
will
sweep
me
away
Me
arrastrara
en
sus
brazos
de
huracán
In
its
hurricane
arms
La
llama
de
mis
pensamientos
The
flame
of
my
thoughts
Un
soplo
de
tu
aliento
apagará
A
breath
of
your
breath
will
extinguish
Será
que
caigo
al
precipicio
Perhaps
I
will
fall
into
the
abyss
Será
que
un
ángel
me
enseñó
a
volar
Perhaps
an
angel
taught
me
to
fly
Los
rastros
que
dejó
tu
olvido
The
traces
left
by
your
forgetfulness
Son
cánticos
que
duele
escuchar
Are
melodies
that
hurt
to
hear
En
un
momento
estás
aquí
In
a
moment
you
are
here
Y
en
un
segundo
te
perdí,
(te
perdí)
And
in
a
second
I
lost
you,
(I
lost
you)
En
este
mundo
descubrí
si
hay
algo
eterno
es
junto
a
ti,
(junto
a
ti)
In
this
world
I
discovered
that
if
there
is
anything
eternal,
it
is
with
you,
(with
you)
Al
fin
tus
ojos
cerraran
para
mirar
dentro
de
mi,
(dentro
de
mi)
At
last
your
eyes
will
close
to
look
inside
me,
(inside
me)
Detrás
el
rastro
del
caudal
pues
es
Behind
the
trail
of
the
river,
for
it
is
Lo
que
lloré
por
ti,
(llore
por
ti)
What
I
cried
for
you,
(cried
for
you)
Hoy
se
que
en
esta
noche
tu
alma
Tonight
I
know
your
soul
will
sweep
me
away
Me
arrastrará
en
sus
brazos
de
huracán
In
its
hurricane
arms
La
llama
de
mis
pensamientos
The
flame
of
my
thoughts
Un
soplo
de
tu
aliento
apagará
A
breath
of
your
breath
will
extinguish
Será
que
caigo
al
precipicio
Perhaps
I
will
fall
into
the
abyss
Será
que
un
ángel
me
enseñó
a
volar
Perhaps
an
angel
taught
me
to
fly
Los
rastros
que
dejó
tu
olvido
The
traces
left
by
your
forgetfulness
Son
cánticos
que
duele
escuchar
Are
melodies
that
hurt
to
hear
Ahhh,
ahhh,
ahhh
Ahhh,
ahhh,
ahhh
Ahhh,
ahhh,
ahhh
Ahhh,
ahhh,
ahhh
Ahhh,
ahhh,
ahhh
Ahhh,
ahhh,
ahhh
Ahhh,
ahhh,
ahhh
Ahhh,
ahhh,
ahhh
Lara
lara
laila
lala
Lara
lara
laila
lala
Lara
lara
laila
larala
Lara
lara
laila
larala
Lara
lara
laila
lala
Lara
lara
laila
lala
Lara
lara
laila
larala
Lara
lara
laila
larala
En
un
momento
estás
aquí
In
a
moment
you
are
here
Y
en
un
segundo
te
perdí,
(te
perdí)
And
in
a
second
I
lost
you,
(I
lost
you)
En
este
mundo
descubrí,
si
hay
algo
eterno
es
junto
a
ti,
(junto
a
ti)
In
this
world
I
discovered,
if
there
is
anything
eternal,
it
is
with
you,
(with
you)
Al
fin
tus
ojos
cerrarán
para
mirar
dentro
de
mi,
(dentro
de
mi)
At
last
your
eyes
will
close
to
look
inside
me,
(inside
me)
Detrás
el
rastro
del
caudal
pues
es
Behind
the
trail
of
the
river,
for
it
is
Lo
que
lloré
por
ti,
(llore
por
ti)
What
I
cried
for
you,
(cried
for
you)
Lara
lara
laila
lala
Lara
lara
laila
lala
Lara
lara
laila
larala
Lara
lara
laila
larala
Lara
lara
laila
lala
Lara
lara
laila
lala
Lara
lara
laila
larala
Lara
lara
laila
larala
Lara
lara
laila
lala
Lara
lara
laila
lala
Lara
lara
laila
larala
Lara
lara
laila
larala
Lara
lara
laila
lala
Lara
lara
laila
lala
Lara
lara
laila
larala
Lara
lara
laila
larala
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vlad Landeros
Album
XV
date de sortie
23-12-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.