Anabantha - Desde el Sepulcro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anabantha - Desde el Sepulcro




Desde el Sepulcro
From the Tomb
El cielo con su densa oscuridad
The sky, with its dense darkness,
Envuelve con su frío mi corazón
Wraps your frigid breath around my heart
Dejando de latir, congelando sentimientos
Stopping it's beating, freezing all emotion,
Matando los recuerdos
Numbing memories
Y así en el siguiente amanecer
And thus, in the coming dawn
En el sepulcro te he de ver
Within the tomb I'll see you
Mi presencia sentirás en esta noche fría
My presence you will feel in this icy night,
Como cuando me despedía
Like when I bid farewell
Buscarás verme más
You will seek to see me again
Todo será en vano
But your search will be in vain
Las madrugadas frías lloraras
In the chilly morn you will weep
Porque será el único recuerdo
For that will only be a memory
Buscarás verme más
You will seek to see me again
Todo será inútil
But it will all be futile
Las madrugadas frías lloraras
In the chilly morn you will weep
Sólo un recuerdo tendrás
Only a memory remains
En medio del desierto de tu voz
Amidst the barren expanse of your voice,
Me envuelven los silencios del ayer
I am enveloped by the silences of the past
El tiempo suele ser un verdugo a cada instante
Time, an executioner, his presence ever stark,
Ahogando los deseos
Suffocating desires
Y así en el siguiente anochecer
And thus, in the coming twilight
En el sepulcro me has de ver
Within the tomb, you will find me
Tu presencia sentiré en esas noches frías
My presence you will feel on those cold nights
Como cuando te despedias
Like when you said goodbye
Buscarás verme más
You will seek to see me again
Todo será en vano
But your search will be in vain
Las madrugadas frías lloraras
In the chilly morn you will weep
Porque será el único recuerdo
For that will only be a memory
Buscarás verme más
You will seek to see me again
Todo será inútil
But it will all be futile
Las madrugadas frías lloraras
In the chilly morn you will weep
Sólo un recuerdo tendrás
Only a memory remains





Writer(s): Duan Marie, Vlad Landeros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.