Anabantha - El Trinar de Tus Latidos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anabantha - El Trinar de Tus Latidos




El Trinar de Tus Latidos
The Trill of Your Heartbeats
Recuerdo el trinar de tus latidos
I remember the trill of your heartbeats
Como un chasquido celestial
Like a celestial click
Los rumores de la noche
The murmurs of the night
Van dejando huella al alba
Leave their mark at dawn
Y así de tu voz surgió la tempestad
And so from your voice the storm arose
Hablabas de un sueño embustero
You spoke of a lying dream
Que el infortunio sosegó
That misfortune calmed
Como un segundo hueco
Like a second void
Que resuena en el pecho
That resounds in the chest
Una lámpara sin genio es mejor
A lamp without a genie is better
Río de sueños y suspiros
River of dreams and sighs
Embriagando mi cantar
Intoxicating my singing
Entonando a tu ritmo
Intoning to your rhythm
La noche y la eternidad
The night and eternity
Cantan, lloran, sueñan, mueren...
Singing, crying, dreaming, dying...
Con el viento nacerán
With the wind they'll be born






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.