Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Falling
through
thin
ice
(thin
ice)
Durch
dünnes
Eis
fallend
(dünnes
Eis)
You
came
over
and
saved
my
life
(saved
my
life)
Du
kamst
und
rettetest
mein
Leben
(rettetest
mein
Leben)
My
eyes
were
freezing
Meine
Augen
froren
I
was
barely
breathing
(breathing)
Ich
atmete
kaum
noch
(atmete)
But
you
looked
at
me
and
said
Doch
du
sahst
mich
an
und
sagtest
Yeah,
you
kissed
my
cheek
and
said
Ja,
du
küsstest
meine
Wange
und
sagtest
We
can
go
to
places
we
never
been
Wir
können
an
Orte
gehen,
an
denen
wir
noch
nie
waren
Breathe,
let
it
sink
in
Atme,
lass
es
auf
dich
wirken
We
can
float
Wir
können
schweben
Let's
float
Lass
uns
schweben
We
can
float
Wir
können
schweben
Let's
float
Lass
uns
schweben
We
can
go
to
places
we
never
been
Wir
können
an
Orte
gehen,
an
denen
wir
noch
nie
waren
Breathe,
lеt
it
sink
in
Atme,
lass
es
auf
dich
wirken
My
heartbeat
is
your
heartbеat
Mein
Herzschlag
ist
dein
Herzschlag
Intertwined
with
the
city
Verwoben
mit
der
Stadt
I
was
broken
but
you
saved
me
Ich
war
gebrochen,
doch
du
rettetest
mich
Connected
by
the
stars
Verbunden
durch
die
Sterne
We'll
never
fall
apart
Wir
werden
niemals
zerbrechen
'Cause
you
looked
at
me
and
said
Denn
du
sahst
mich
an
und
sagtest
Yeah,
you
kissed
my
cheek
and
said
Ja,
du
küsstest
meine
Wange
und
sagtest
We
can
go
to
places
we
never
been
Wir
können
an
Orte
gehen,
an
denen
wir
noch
nie
waren
Breathe,
let
it
sink
in
Atme,
lass
es
auf
dich
wirken
We
can
float
Wir
können
schweben
Let's
float
Lass
uns
schweben
We
can
float
Wir
können
schweben
Let's
float
Lass
uns
schweben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anabel Englund, Andrew Coulter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.