Anacondaz - Уходи - Acoustic live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anacondaz - Уходи - Acoustic live




Уходи - Acoustic live
Go Away - Acoustic live
Мы стали далеки, будто кровные враги
We have become distant, like blood enemies
Наши недоотношения давно зашли в тупик
Our fake relationship has long since reached a dead end
Напряжения накал, удалился из ВК
The tension was so high, I deleted you from VK
К бабушкиным вилам тянется дрожащая рука
A trembling hand reaches for granny's pitchfork
Забирай моё бабло, деревянные рубли
Take my money, my wooden rubles
Всё равно не наскребу я даже на путёвку в Крым
I won't even scrape together enough for a trip to Crimea anyway
Забирай своё тряпьё, отправляйся к ебеням
Take your rags, and get the hell out of here
Эти двадцать лет порядком приподзаебли меня
These twenty years have really started to piss me off
Уходи
Go away
И забирай с собой
And take with you
Всех своих друзей
All your friends
Всех своих детей
All your kids
Всю свою родню
All your relatives
Всю свою хуйню
All your crap
Уо-о-о-о
Woah-oh-oh-oh
Уходи
Go away
И забирай с собой
And take with you
Карты и счета
Your cards and accounts
Кроссы и кота
Your sneakers and your cat
Плойку и ПК
Your PlayStation and your PC
Всё, давай, пока
Come on, now, goodbye
Уо-о-о-о
Woah-oh-oh-oh
Наша лодочка любви разбилась не о быт
Our little love boat didn't crash because of everyday life
Наше гнёздышко горит, но дома нет воды
Our love nest is burning, but there's no water at home
Твои друзья сплошь коммерсы, менты, попы
Your friends are all businessmen, cops, and priests
Но дома нет ни денег, ни порядка, ни святых
But at home there's no money, no order, no saints
Как выглядит без макияжа лицо?
What does your face look like without makeup?
Я запутался, как звать всех твоих близнецов
I've gotten confused about what to call all your twins
Про семью твою ровным счётом ничего не знаю
I don't know a damn thing about your family
Зато ты из соцсетей моих вообще не вылезаешь
But you never leave my social media
Можешь забирать у меня всё, в чём есть твоя заслуга
You can take everything from me that you think you deserve
И с огромной кучей нихуя проваливай отсюда
And get the hell out of here with your huge pile of nothing
Я не пропаду, а если будет трудно, ну и пусть
I won't fall apart, and if things get tough, so be it
Наконец-то дома уберусь
I'll finally clean up the house
Уходи
Go away
И забирай с собой
And take with you
Всех своих друзей
All your friends
Всех своих детей
All your kids
Всю свою родню
All your relatives
Всю свою хуйню
All your crap
Уо-о-о-о
Woah-oh-oh-oh
Уходи
Go away
И забирай с собой
And take with you
Карты и счета
Your cards and accounts
Кроссы и кота
Your sneakers and your cat
Плойку и ПК
Your PlayStation and your PC
Всё, давай, пока
Come on, now, goodbye
Уо-о-о-о
Woah-oh-oh-oh
Мы действительно ушли вперёд
We really have moved forward
Спасибо, что физически время идёт
Thank you, that time is physically moving forward
Только жаль, цена на нефть неисповедима
It's just a pity that the price of oil is inscrutable
И не сбежать тебе к семье, увы, Яковлев Дима
And you can't run away to your family, alas, Dima Yakovlev
Киберпанк, где все правила штампует ксерокс
Cyberpunk, where all the rules are stamped out by a Xerox machine
Охраняя беспросветную тупую серость
Protecting the hopelessly dull grayness
И мы застряли в текстурах, будто NPC
And we're stuck in the textures, like NPCs
Эту систему не спасти, но как её снести?
There is no salvation for this system, but how do we destroy it?
Нужен админ, но сойдёт даже уборщица
We need an admin, but even a cleaner will do
Ты прикинь, никому не нужен больше царь
Imagine, no one needs a tsar anymore
Вместе дольше, чем нужно мы лет на двадцать
Together longer than necessary by about twenty years
Извини, дело в тебе, и нам пора расстаться
I'm sorry, it's your fault, and it's time for us to part ways
Уходи
Go away
И забирай с собой
And take with you
Всех своих друзей
All your friends
Всех своих детей
All your kids
Всю свою родню
All your relatives
Всю свою хуйню
All your crap
Уо-о-о-о
Woah-oh-oh-oh
Уходи
Go away
И забирай с собой
And take with you
Карты и счета
Your cards and accounts
Кроссы и кота
Your sneakers and your cat
Плойку и ПК
Your PlayStation and your PC
Всё, давай, пока
Come on, now, goodbye
Уо-о-о-о
Woah-oh-oh-oh





Writer(s): погребняк илья | стадниченко евгений | карамушкин сергей | хорев артем


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.