Anacondaz - Линия Кармана - traduction des paroles en anglais

Линия Кармана - Anacondaztraduction en anglais




Линия Кармана
Karman Line
Меня сжимают ткани скафандра
The fabric of my spacesuit constricts me,
Пересекаю линию Кармана
Crossing the Karman line.
Живу на стыке двух знаков: водолея и козерога
Living on the cusp of two signs: Aquarius and Capricorn,
Отсюда кротость нрава, все мои несчастья и беды
Hence my gentle nature, all my misfortunes and woes.
А была бы удача - поставил бы всё на зеро
If I had luck, I'd bet it all on zero,
Были бы средства - поставил бы стеклопакеты
If I had the means, I'd install double-glazed windows.
Я всё время сутулюсь, как горбатый калека
I'm always slouching, like a hunchbacked cripple,
Ощущения безопасности - просто эффект плацебо
The feeling of safety is just a placebo effect.
К чему смотреть наверх? Ведь кроме града и снега
Why look up? After all, besides hail and snow,
Рожденному ползать не стоит ждать подвохов с неба
Those born to crawl shouldn't expect ambushes from the sky.
Вчера я слышал ругань и выстрелы, громко и страшно
Yesterday I heard yelling and gunshots, loud and terrifying,
На потолке в прихожей выступили красные пятна
Red stains appeared on the hallway ceiling.
Сосед как-то не рассказывает, я как-то не спрашиваю
The neighbor doesn't explain, and I don't ask,
Это не моего ума дела: чё там и как там
It's none of my business: what's going on there.
Мой дом в самом центре полого чугунного ядра
My home is in the very center of a hollow cast-iron core,
Где стыки полусфер по экватору плотно задраены
Where the seams of the hemispheres are tightly sealed along the equator.
Здесь свои законы и система координат
Here we have our own laws and coordinate system,
А что снаружи - мне по большому счёту плевать
And what's outside, I don't really care.
Плевать на обречённый Вавилон
I don't care about doomed Babylon,
Несущийся в плотном потоке космической пыли
Rushing in the dense stream of cosmic dust.
Мне всё чаще снится, что я смелый пилот
I dream more and more often that I'm a brave pilot,
Кориолан уже на старте, и завтра мой вылет
Coriolan is already at the start, and my flight is tomorrow.
Меня сжимают ткани скафандра
The fabric of my spacesuit constricts me,
Но без него мне, увы, не выжить
But without it, alas, I cannot survive.
Я уже пересекаю линию Кармана
I'm already crossing the Karman line,
Так давай поднимемся выше
So let's rise higher.
Меня сжимают ткани скафандра
The fabric of my spacesuit constricts me,
Но без него мне, увы, не выжить
But without it, alas, I cannot survive.
Я уже пересекаю линию Кармана
I'm already crossing the Karman line,
Так давай поднимемся выше
So let's rise higher.
Я не слежу за новостями вокруг себя
I don't follow the news around me,
Да мало ли что люди, в принципе, там говорят (похуй)
Who cares what people, in principle, say there (fuck it).
Мне важно знать только один неоспоримый факт
I only need to know one indisputable fact,
Я - человек, а под ногами планета земля
I am a man, and beneath my feet is planet Earth.
Возможно, моя вселенная сильно ограничена
Perhaps my universe is severely limited,
Экраном монитора, крышей и стеной кирпичной
By the monitor screen, the roof, and the brick wall,
Отсутствием наличных в нужном мне количестве
The lack of cash in the amount I need,
Но на вопрос как жизнь? отвечу всё отлично!
But to the question of how's life? I'll answer everything's great!
А в душе мне бы хотелось все это забыть и
And in my soul, I'd like to forget all this and
Провалиться целиком за горизонт событий
Fall entirely beyond the event horizon.
Взять и выйти из окна прямо в открытый космос
Just take and step out the window, right into open space,
Со всех радаров исчезнув, объект не опознан
Disappearing from all radars, an unidentified object.
Во всех обсерваториях мясо, паника
Chaos and panic in all observatories,
Телескопу Хабблу удалось сделать снимки
The Hubble telescope managed to take pictures,
На которых чётко видно, как какой-то парень
Clearly showing some guy,
Верхом на астероиде отдаляется от земли
Riding an asteroid away from Earth.
Я отправляюсь по маршруту Белки и Стрелки
I'm setting off on the route of Belka and Strelka,
На околоземной орбите искать новую жизнь
To search for new life in Earth's orbit.
Просто я устал всё время оставаться мелким
I'm just tired of always staying small,
В мире, где можно стать бесконечно большим
In a world where one can become infinitely large.
Меня сжимают ткани скафандра
The fabric of my spacesuit constricts me,
Но без него мне, увы, не выжить
But without it, alas, I cannot survive.
Я уже пересекаю линию Кармана
I'm already crossing the Karman line,
Так давай поднимемся выше
So let's rise higher.
Меня сжимают ткани скафандра
The fabric of my spacesuit constricts me,
Но без него мне, увы, не выжить
But without it, alas, I cannot survive.
Я уже пересекаю линию Кармана
I'm already crossing the Karman line,
Так давай поднимемся выше
So let's rise higher.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.