Anacri - Par De Segundos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anacri - Par De Segundos




Par De Segundos
A Couple of Seconds
Wana-na-na-na
Wana-na-na-na
Anacri girl
Anacri, girl
Dice
He says
Es que en un par de segundos
In just a couple of seconds
Yo te puedo hacer
I can do for you
Todo lo que deseas mujer
Everything you desire, woman
Porque tu eres la única que brilla en la oscuridad girl
Because you're the only one who shines in the darkness, girl
Vente conmigo
Come with me
Prometo ser tu abrigo
I promise to be your shelter
En esta noche tan bella
On this beautiful night
Donde la única estrella esta al frente mío
Where the only star is in front of me
(Y-wa)
(Y-wa)
(Wa-nana-wana)
(Wa-nana-wana)
(Wana-na-na-na)
(Wana-na-na-na)
(Wa-nana-wana)
(Wa-nana-wana)
(Wana-na-na-na)
(Wana-na-na-na)
(Wa-nana-wana)
(Wa-nana-wana)
(Wa-nana-na)
(Wa-nana-na)
Y amaneces conmigo
And you wake up with me
(Wa-nana-wana)
(Wa-nana-wana)
(Wana-na-na-na)
(Wana-na-na-na)
(Wa-nana-wana)
(Wa-nana-wana)
(Wana-na-na-na)
(Wana-na-na-na)
(Wa-nana-wana)
(Wa-nana-wana)
(Wa-nana-na)
(Wa-nana-na)
Y amaneces...
And you wake up...
Y un segundo,segundo
And one second, second
Te pido mi mundo de cabeza
I ask for my world turned upside down
Si no estás conmigo me estresa
If you're not with me, it stresses me out
Tamos reservao' cariños permitidos
We're reserved, affection permitted
Vamos a otro lao'
Let's go somewhere else
Y así estás conmigo ma'
And that way you're with me, ma
Porque no paro de pensarte
Because I can't stop thinking about you
(Ma-a-a-a, a-a-a-a)
(Ma-a-a-a, a-a-a-a)
Y es que
And it's that
Yo sin ti no puedo vivir
I can't live without you
Ma girlah'
My girl
Guayo, guayo-oh'
Woah, woah-oh
Y es que no puedo-oh'
And it's that I can't-oh
(No puedo ma-a-a-a)
(I can't ma-a-a-a)
Y es que no puedo
And it's that I can't
(Nana-nono-no-oh)
(Nana-nono-no-oh)
(Wana-mm-mm-mm)
(Wana-mm-mm-mm)
Oh no, oh no
Oh no, oh no
Yah'
Yeah
Ay dame un segundo mamá
Oh, give me a second, mama
Para besarte tus labios sin miedo
To kiss your lips without fear
Quiero cantarte girlah'
I want to sing to you, girl
Toda la noche pa verlah ma'
All night to see you, ma
Pa verlah ma'
To see you, ma
Yeh'
Yeah
Y es que
And it's that
Dame un segundo mamá
Give me a second, mama
Para besarte tus labios sin miedo
To kiss your lips without fear
Quiero cantarte girlah'
I want to sing to you, girl
Toda la noche pa verlah ma'
All night to see you, ma
No hay nadie igual, no hay nadie igual
There's no one like you, there's no one like you
Y es que en un par de segundos
And it's that in just a couple of seconds
Yo te puedo hacer
I can do for you
Todo lo que deseas mujer
Everything you desire, woman
Porque tu eres la única que brilla en la oscuridad girl
Because you're the only one who shines in the darkness, girl
Vente conmigo
Come with me
Prometo ser tu abrigo
I promise to be your shelter
En esta noche tan bella
On this beautiful night
Donde la única estrella esta al frente mío
Where the only star is in front of me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.