Anahí - Pobre Tu Alma - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anahí - Pobre Tu Alma




Pobre Tu Alma
Poor Your Soul
tienes problemas, lo
You have problems, I know it
Dices mi nombre al revés
You say my name backwards
Si llego, ya te vas
If I arrive, you leave
Te llevas lo que das
You take what you give
dices mañana y es hoy
You say tomorrow and it's already today
Harta de amarte ya estoy
I'm tired of you loving me
Tan dulce y tan fatal
So sweet and so bad
Miel con limón y sal
Honey with lemon and salt
me alteras, me haces bien y mal
You upset me, you do me good and bad
Desespera tu forma de amar
Your way of loving is desperate
No, no, no vas a cambiar
No, no, you won't change
Besos de fuego, gotas de agua
Fiery kisses, water drops
(Noches de hielo, vuelos sin alas)
(Nights of ice, flights without wings)
Rosas que duelen, risas que atacan
Roses that hurt, laughter that attacks
(Tú me matas)
(You kill me)
Con esas vueltas, con esas garras
With those turns, with those claws
(Que me destrozan, que me desangran)
(That destroy me, that bleed me)
Pobre tu alma, pobre de ti
Poor your soul, poor you
Quédate sin
Stay without me
Quédate sin
Stay without me
Yo bailé en la cuerda por ti
I danced on the rope for you
Dejé que hicieras de
I let you make of me
Tan solo la mitad
Only half
De tu infelicidad
Of your unhappiness
pisaste mi corazón
You stepped on my heart
Entre palabras de amor
Among words of love
Mentiras de verdad
Lies of truth
Ternura trágica
Tragic tenderness
Me cansé de ser tu víctima
I'm tired of being your victim
Me aburrí de tu película
I'm sick of your movie
No, no, no vas a cambiar
No, no, you won't change
Besos de fuego, gotas de agua
Fiery kisses, water drops
(Noches de hielo, vuelos sin alas)
(Nights of ice, flights without wings)
Rosas que duelen, risas que atacan
Roses that hurt, laughter that attacks
(Tú me matas)
(You kill me)
Con esas vueltas, con esas garras
With those turns, with those claws
(Que me destrozan, que me desangran)
(That destroy me, that bleed me)
Pobre tu alma, pobre de ti
Poor your soul, poor you
Quédate sin
Stay without me
Quédate sin
Stay without me
No me tortures más
Don't torture me anymore
No me lastimes más
Don't hurt me anymore
Fue suficiente enfermedad seguir tu juego
It was enough illness to play your game
Besos de fuego, gotas de agua
Fiery kisses, water drops
Risas que atacan
Laughter that attacks
me matas
You kill me
Besos de fuego, gotas de agua
Fiery kisses, water drops
(Noches de hielo, vuelos sin alas)
(Nights of ice, flights without wings)
Rosas que duelen, risas que atacan
Roses that hurt, laughter that attacks
(Tú me matas)
(You kill me)
Con esas vueltas, con esas garras
With those turns, with those claws
(Que me destrozan, que me desangran)
(That destroy me, that bleed me)
Pobre tu alma, pobre de ti
Poor your soul, poor you
Quédate sin
Stay without me
Besos de fuego, gotas de agua
Fiery kisses, water drops
(Noches de hielo, vuelos sin alas)
(Nights of ice, flights without wings)
Rosas que duelen, risas que atacan
Roses that hurt, laughter that attacks
(Tú me matas)
(You kill me)
Con esas vueltas, con esas garras
With those turns, with those claws
(Que me destrozan, que me desangran)
(That destroy me, that bleed me)
Pobre tu alma, pobre de ti
Poor your soul, poor you
Quédate sin mí, oh, oh
Stay without me, oh, oh
Quédate sin mí, oh, oh
Stay without me, oh, oh
Quédate sin
Stay without me





Writer(s): Claudia Brant, Mark Portman, Anahi Giovanna Puente Portillo, Guillermo Alberto Rosas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.