Anahí - Tranquilo Nene - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anahí - Tranquilo Nene




Tranquilo Nene
Tranquilo Nene
Eres un irremediable
You are a hopeless
Yo lo
I know
De esos que lo quieren todo
Of those who want everything
Y se lo creen merecer
And think they deserve it
Tratando de impresionarme
Trying to impress me
Lo bien
I know that well
Vives de tus fantasías
You live in your fantasies
Y que piensas que caeré
And you think I'm going to fall
No me mientas
Don't lie to me
Ya no insistas
Don't insist anymore
Deja de llamarme
Stop calling me
Y ya no me vendas
And don't sell me
Tu tonta publicidad
Your foolish publicity
Tienes tu cerebro
Your brain
Guardado en el equipaje
Is in your luggage
Y tu corazón
And your heart
Es una goma de mascar
Is a chewing gum
Basta ya
Enough
Déjame en paz
Leave me alone
Tranquilo nene tranquilo
Calm down, baby, calm down
Deja tus manos bajadas
Keep your hands down
No pasaré a ser de tu colección
I won't be a part of your collection
Aquí no tienes entrada
You have no access here
Tranquilo nene tranquilo
Calm down, baby, calm down
Quédate atrás de la raya
Stay behind the line
Si te quedaste sin dulce y limón
If you have no more candy and lemon
Aprende a hacer limonada
Learn to make lemonade
Eres un insoportable natural
You are a natural unbearable
De usos de telenovelas
For love story's use
Vestidos en su vanidad
Dressed in your vanity
Eres incalificable y en plural
You are unqualified and in plural
Y mantienes tu cabeza
And you hold your head
Inflada cien por cien de gas
Inflated a hundred percent with gas
No me mientas
Don't lie to me
Ya no insistas
Don't insist anymore
Deja de llamarme
Stop calling me
Y ya no me vendas
And don't sell me
Tu tonta publicidad
Your foolish publicity
Tienes las neuronas
Your neurons
Dibujadas de tatuajes
Are tattooed
Y tu estupidez
And your stupidity
Es una enorme cualidad
Is a huge quality
Basta ya
Enough
Déjame en paz
Leave me alone
Tranquilo nene tranquilo
Calm down, baby, calm down
Deja tus manos bajadas
Keep your hands down
No pasaré a ser de tu colección
I won't be a part of your collection
Aquí no tienes entrada
You have no access here
Tranquilo nene tranquilo
Calm down, baby, calm down
Quédate atrás de la raya
Stay behind the line
Si te quedaste sin dulce y limón
If you have no more candy and lemon
Aprende a hacer limonada
Learn to make lemonade
Basta ya
Enough
Déjame en paz
Leave me alone
Tranquilo nene tranquilo
Calm down, baby, calm down
Deja tus manos bajadas
Keep your hands down
No pasaré a ser de tu colección
I won't be a part of your collection
Aquí no tienes entrada
You have no access here
Tranquilo nene tranquilo
Calm down, baby, calm down
Quédate atrás de la raya
Stay behind the line
Si te quedaste sin dulce y limón
If you have no more candy and lemon
Aprende a hacer limonada
Learn to make lemonade
Tranquilo nene tranquilo
Calm down, baby, calm down
Deja tus manos bajadas
Keep your hands down
No pasaré a ser de tu colección
I won't be a part of your collection
Aquí no tienes entrada
You have no access here
Tranquilo nene tranquilo
Calm down, baby, calm down
Quédate atrás de la raya
Stay behind the line
Si te quedaste sin dulce y limón
If you have no more candy and lemon
Aprende a hacer limonada
Learn to make lemonade





Writer(s): F Estefano Salgado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.