Paroles et traduction Anais Vivas - Por El Resto De Mi Vida
Por El Resto De Mi Vida
For the Rest of My Life
Quiero
despertar
los
sueños
I
want
to
awaken
your
dreams
Dibujar
la
luz
del
día
Draw
the
light
of
day
Ser
un
puente
de
canciones
por
el
resto
de
mi
vida
Be
a
bridge
of
songs
for
the
rest
of
my
life
Quiero
caminar
descalza
de
la
mano
con
la
briza
I
want
to
walk
barefoot
in
the
breeze's
hand
Encontrar
un
mar
secreto
por
el
resto
de
mi
vida
Find
a
secret
sea
for
the
rest
of
my
life
Y
robar
la
aguja
del
reloj
And
steal
the
needle
of
the
clock
Y
que
el
tiempo
rompa
su
prisión
And
make
time
break
its
bars
Vivir
siguiendo
los
latidos
del
corazón
Live
following
the
beats
of
the
heart
Vestirme
con
la
lluvia
Clothe
myself
in
rain
Correr
tras
de
la
luna
Run
after
the
moon
Ser
un
cielo
abierto
dentro
de
tus
ojos
Be
an
open
sky
inside
your
eyes
Abrirte
las
ventanas
Open
the
windows
for
you
Nacer
cada
mañana
Be
born
every
morning
Ser
yo
misma
por
el
resto
de
mi
vida
Be
myself
for
the
rest
of
my
life
Quiero
conocer
a
la
gente,
que
aprendió
a
soñar
de
día
I
want
to
meet
the
people
who
learned
to
dream
during
the
day
Que
lleno
sin
darse
cuenta,
el
camino
de
semillas
Who
filled
the
road
with
seeds
without
realizing
Sal
y
piérdete
en
la
calle
Go
for
a
walk
and
lose
yourself
in
the
street
Y
no
mires
los
letreros
And
don't
read
the
signs
Y
en
la
soledad
que
no
es
soledad
And
in
the
loneliness
which
is
not
loneliness
Pon
tu
alma
de
primero
Put
your
soul
first
Quiero
ser
la
aguja
del
reloj
I
want
to
be
the
needle
of
the
clock
Y
que
el
tiempo
rompa
su
prisión
And
make
time
break
its
bars
Vivir
siguiendo
los
latidos
del
corazón
Live
following
the
beats
of
the
heart
Vestirme
con
la
lluvia
Clothe
myself
in
rain
Correr
tras
de
la
luna
Run
after
the
moon
Ser
un
cielo
abierto
dentro
de
tus
ojos
Be
an
open
sky
inside
your
eyes
Abrirte
las
ventanas
Open
the
windows
for
you
Nacer
cada
mañana
Be
born
every
morning
Ser
yo
misma
por
el
resto
de
mi
vida
Be
myself
for
the
rest
of
my
life
Y
empezar,
cada
vez
And
start
again,
every
time
Con
la
misma
fuerza
de
la
primera
vez
With
the
same
strength
of
the
first
time
Vestirme
con
la
lluvia
Clothe
myself
in
rain
Correr
tras
de
la
luna
Run
after
the
moon
Ser
un
cielo
abierto
dentro
de
tus
ojos
Be
an
open
sky
inside
your
eyes
Abrirte
las
ventanas
Open
the
windows
for
you
Nacer
cada
mañana
Be
born
every
morning
Ser
yo
misma
por
el
resto
de
mi
vida
Be
myself
for
the
rest
of
my
life
Vestirme
con
la
lluvia
Clothe
myself
in
rain
Correr
tras
de
la
luna
Run
after
the
moon
Ser
un
cielo
abierto
dentro
de
tus
ojos
Be
an
open
sky
inside
your
eyes
Abrirte
las
ventanas
Open
the
windows
for
you
Nacer
cada
mañana
Be
born
every
morning
Ser
yo
misma
por
el
resto
Be
myself
for
the
rest
Cantarte
por
el
resto,
de
mi
vida
Sing
to
you
for
the
rest
of
my
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jocelyn Melnikov, Juan Soto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.