Paroles et traduction Anaju - Xeque-Mate
Primeiramente
Для
начала,
Tenta
lembrar
sobre
antigamente
попробуй
вспомнить,
как
было
раньше.
Eu
vivia
pensando
na
gente
Я
жила
мыслями
о
нас,
E
você
só
me
falava
não
а
ты
мне
только
отказывал.
Sei
que
eu
tô
diferente
Знаю,
я
изменилась.
Hoje
eu
so
vivo
meu
presente
Сегодня
я
живу
настоящим,
E
quando
eu
passo
na
sua
frente
и
когда
я
прохожу
мимо
тебя,
Tu
percebe
que
cê
foi
um
vacilão
ты
понимаешь,
что
облажался.
Tu
se
arrepende
e
late
Ты
жалеешь
и
лаешь,
Porque
eu
tô
de
Versace
ведь
я
ношу
Versace.
Sou
a
dona
do
jogo
e
te
dei
um
xeque
mate
Я
королева
этой
игры,
и
я
поставила
тебе
шах
и
мат.
Tu
fala
que
eu
sou
de
ouro
Ты
говоришь,
что
я
золотая,
Baby
eu
só
uso
ice
детка,
я
ношу
только
бриллианты.
Meu
som
é
um
estouro
eu
canto
enquanto
o
grave
bate
Моя
музыка
– бомба,
я
пою,
пока
качает
бас.
Tu
se
arrepende
e
late
Ты
жалеешь
и
лаешь,
Porque
eu
tô
de
Versace
ведь
я
ношу
Versace.
Sou
a
dona
do
jogo
e
te
dei
um
xeque
mate
Я
королева
этой
игры,
и
я
поставила
тебе
шах
и
мат.
Tu
fala
que
eu
sou
de
ouro
Ты
говоришь,
что
я
золотая,
Baby
eu
só
uso
ice
детка,
я
ношу
только
бриллианты.
Tô
muito
boa
nisso
eu
faço
um
trap
e
fico
nice
Я
чертовски
хороша
в
этом,
я
делаю
трэп
и
звучу
круто.
Sai
de
mim
baby
Отстань
от
меня,
малыш.
Te
ligo
maybe
Может,
позвоню
тебе.
É
que
hoje
eu
tô
assim
Просто
сегодня
я
такая.
Não
sou
mais
lady
Я
больше
не
леди,
Eu
sou
mais
crazy
я
стала
безбашенной.
Tô
afim
de
um
bailim
Хочу
повеселиться,
Portando
bape
на
мне
Bape,
Fiz
mixtape
выпустила
микстейп.
Tão
olhando
pra
mim
Все
смотрят
на
меня
De
vidro
fumê
из-за
тонированного
стекла.
Olha
o
L
e
o
V
Смотри,
L
и
V,
Isso
aqui
é
Louis
Vin
это
Louis
Vuitton.
Eu
tô
contando
contando
minha
grana
do
banco
no
banco
de
couro
Я
считаю,
считаю
свои
деньги
из
банка,
сидя
в
кожаном
кресле.
Cheio
de
marra
acha
que
me
engana
mas
em
mim
cê
baba
tipo
um
cachorro
Полон
спеси,
думаешь,
обманешь
меня,
но
ты
стелешься
передо
мной,
как
собачонка.
Eu
vou
pisar
na
calçada
da
fama,
Я
буду
шагать
по
Аллее
славы,
Levantei
da
cama,
pus
meu
som
pra
jogo
встала
с
кровати,
включила
свою
музыку.
Se
eu
não
te
quero
por
favor
não
Если
я
тебя
не
хочу,
пожалуйста,
не
Encana,
não
quero
dar
fora
de
novo
e
de
novo
надоедай,
не
хочу
снова
и
снова
тебя
отшивать.
Primeiramente
Для
начала,
Tenta
lembrar
sobre
antigamente
попробуй
вспомнить,
как
было
раньше.
Eu
vivia
pensando
na
gente
Я
жила
мыслями
о
нас,
E
você
só
me
falava
não
а
ты
мне
только
отказывал.
Sei
que
eu
tô
diferente
Знаю,
я
изменилась.
Hoje
eu
so
vivo
meu
presente
Сегодня
я
живу
настоящим,
E
quando
eu
passo
na
sua
frente
и
когда
я
прохожу
мимо
тебя,
Tu
percebe
que
cê
foi
um
vacilão
ты
понимаешь,
что
облажался.
Tu
se
arrepende
e
late
Ты
жалеешь
и
лаешь,
Porque
eu
tô
de
Versace
ведь
я
ношу
Versace.
Sou
a
dona
do
jogo
e
te
dei
um
xeque
mate
Я
королева
этой
игры,
и
я
поставила
тебе
шах
и
мат.
Tu
fala
que
eu
sou
de
ouro
Ты
говоришь,
что
я
золотая,
Baby
eu
só
uso
ice
детка,
я
ношу
только
бриллианты.
Meu
som
é
um
estouro
eu
canto
enquanto
o
grave
bate
Моя
музыка
– бомба,
я
пою,
пока
качает
бас.
Tu
se
arrepende
e
late
Ты
жалеешь
и
лаешь,
Porque
eu
tô
de
Versace
ведь
я
ношу
Versace.
Sou
a
dona
do
jogo
e
te
dei
um
xeque
mate
Я
королева
этой
игры,
и
я
поставила
тебе
шах
и
мат.
Tu
fala
que
eu
sou
de
ouro
Ты
говоришь,
что
я
золотая,
Baby
eu
só
uso
ice
детка,
я
ношу
только
бриллианты.
Tô
muito
boa
nisso
eu
faço
um
trap
e
fico
nice
Я
чертовски
хороша
в
этом,
я
делаю
трэп
и
звучу
круто.
Cê
até
ligou
dizendo
que
é
paixão
Ты
даже
звонил,
говорил,
что
это
любовь.
Eu
não
liguei
muito,
tava
em
outra
missão
Я
не
придала
этому
значения,
была
занята
другим
делом.
Da
próxima
vez
cê
fala
com
a
minha
produção
В
следующий
раз
обращайся
к
моему
менеджеру,
Pra
falar
comigo
tem
que
pedir
permissão
чтобы
поговорить
со
мной,
нужно
получить
разрешение.
O
som
que
eu
faço
é
igual
meu
boot,
pesadão
Музыка,
которую
я
делаю,
как
и
мой
ботинок,
тяжелая.
Deixa
eu
curtir
a
brisa,
sai
maluco,
pesa
não
Дай
мне
насладиться
моментом,
уйди,
придурок,
не
напрягай.
Me
respeita
que
eu
não
te
devo
satisfação
Уважай
меня,
я
тебе
ничем
не
обязана.
Eu
não
sou
mulher
de
dar
corda
pra
vacilão
Я
не
та
женщина,
которая
будет
возиться
с
неудачниками.
Tu
se
arrepende
e
late
Ты
жалеешь
и
лаешь,
Porque
eu
tô
de
Versace
ведь
я
ношу
Versace.
Sou
a
dona
do
jogo
e
te
dei
um
xeque
mate
Я
королева
этой
игры,
и
я
поставила
тебе
шах
и
мат.
Tu
fala
que
eu
sou
de
ouro
Ты
говоришь,
что
я
золотая,
Baby
eu
só
uso
ice
детка,
я
ношу
только
бриллианты.
Meu
som
é
um
estouro
eu
canto
enquanto
o
grave
bate
Моя
музыка
– бомба,
я
пою,
пока
качает
бас.
Tu
se
arrepende
e
late
Ты
жалеешь
и
лаешь,
Porque
eu
tô
de
Versace
ведь
я
ношу
Versace.
Sou
a
dona
do
jogo
e
te
dei
um
xeque
mate
Я
королева
этой
игры,
и
я
поставила
тебе
шах
и
мат.
Tu
fala
que
eu
sou
de
ouro
Ты
говоришь,
что
я
золотая,
Baby
eu
só
uso
ice
детка,
я
ношу
только
бриллианты.
Tô
muito
boa
nisso
eu
faço
um
trap
e
fico
nice
Я
чертовски
хороша
в
этом,
я
делаю
трэп
и
звучу
круто.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Donato Admes Verissimo, Ana Julia Mendes Peixoto, Rodrigo Cesar Marera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.