Ajouter une traduction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
breakfast
at
Tiffany's
and
bottles
of
bubbles
Ja,
Frühstück
bei
Tiffany's
und
Flaschen
Sekt
Girls
with
tattoos
who
like
getting
in
trouble
Mädels
mit
Tattoos,
die
gern
Ärger
machen
Lashes
and
diamonds,
ATM
machines
Wimpern
und
Diamanten,
Geldautomaten
Buy
myself
all
of
my
favorite
things
(yeah)
Kaufe
mir
selbst
all
meine
Lieblingssachen
(yeah)
Been
through
some
bad
shit,
I
should
be
a
sad
bitch
Hab
schlimmen
Scheiß
durchgemacht,
sollte
'ne
traurige
Bitch
sein
Who
woulda
thought
it'd
turn
me
to
a
savage?
Wer
hätte
gedacht,
dass
es
mich
zu
einer
Wilden
macht?
Rather
be
tied
up
with
calls
and
not
strings
Lieber
mit
Anrufen
beschäftigt
sein
und
nicht
mit
Bindungen
Write
my
own
checks
like
I
write
what
I
sing,
yeah
Schreibe
meine
eigenen
Schecks,
so
wie
ich
schreibe,
was
ich
singe,
yeah
My
wrist,
stop
watchin',
my
neck
is
flossy
Mein
Handgelenk,
hör
auf
zu
glotzen,
mein
Hals
glänzt
so
Make
big
deposits,
my
gloss
is
poppin'
Mache
große
Einzahlungen,
mein
Gloss
knallt
You
like
my
hair?
Gee,
thanks,
just
bought
it
Gefallen
dir
meine
Haare?
Oh,
danke,
hab
sie
grad
gekauft
I
see
it,
I
like
it,
I
want
it,
I
got
it
Ich
seh's,
ich
mag's,
ich
will's,
ich
hab's
I
want
it,
I
got
it,
I
want
it,
I
got
it
Ich
will's,
ich
hab's,
ich
will's,
ich
hab's
I
want
it,
I
got
it,
I
want
it,
I
got
it
Ich
will's,
ich
hab's,
ich
will's,
ich
hab's
You
like
my
hair?
Gee,
thanks,
just
bought
it
Gefallen
dir
meine
Haare?
Oh,
danke,
hab
sie
grad
gekauft
I
see
it,
I
like
it,
I
want
it,
I
got
it
(yeah)
Ich
seh's,
ich
mag's,
ich
will's,
ich
hab's
(yeah)
Wearing
a
ring,
but
ain't
gon'
be
no
"Mrs"
Trage
'nen
Ring,
aber
werd'
keine
"Mrs."
sein
Bought
matching
diamonds
for
six
of
my
bitches
Hab
passende
Diamanten
für
sechs
meiner
Bitches
gekauft
I'd
rather
spoil
all
my
friends
with
my
riches
Ich
verwöhne
lieber
all
meine
Freundinnen
mit
meinem
Reichtum
Think
retail
therapy
my
new
addiction
Glaube,
Shopping-Therapie
ist
meine
neue
Sucht
Whoever
said
money
can't
solve
your
problems
Wer
auch
immer
sagte,
Geld
könne
Probleme
nicht
lösen
Must
not
have
had
enough
money
to
solve
'em
Hatte
wohl
nicht
genug
Geld,
um
sie
zu
lösen
They
say,
"Which
one?"
I
say,
"Nah,
I
want
all
of
'em"
Sie
fragen:
"Welches?"
Ich
sage:
"Nee,
ich
will
alle"
Happiness
is
the
same
price
as
red
bottoms
Glück
hat
denselben
Preis
wie
Red
Bottoms
My
smile
is
beamin',
my
skin
is
gleamin'
Mein
Lächeln
strahlt,
meine
Haut
schimmert
The
way
it
shine,
I
know
you've
seen
it
Die
Art,
wie
sie
glänzt,
ich
weiß,
du
hast
es
gesehen
I
bought
a
crib
just
for
the
closet
Hab
'ne
Bude
nur
für
den
Kleiderschrank
gekauft
Both
his
and
hers,
I
want
it,
I
got
it
Sowohl
seins
als
auch
meins,
ich
will's,
ich
hab's
I
want
it,
I
got
it,
I
want
it,
I
got
it
Ich
will's,
ich
hab's,
ich
will's,
ich
hab's
I
want
it,
I
got
it,
I
want
it,
I
got
it
Ich
will's,
ich
hab's,
ich
will's,
ich
hab's
You
like
my
hair?
Gee,
thanks,
just
bought
it
Gefallen
dir
meine
Haare?
Oh,
danke,
hab
sie
grad
gekauft
I
see
it,
I
like
it,
I
want
it,
I
got
it
Ich
seh's,
ich
mag's,
ich
will's,
ich
hab's
Yeah,
my
receipts,
be
lookin'
like
phone
numbers
Yeah,
meine
Kassenzettel
sehen
aus
wie
Telefonnummern
If
it
ain't
money,
then
wrong
number
Wenn
es
nicht
um
Geld
geht,
dann
falsche
Nummer
Black
card
is
my
business
card
Die
schwarze
Karte
ist
meine
Visitenkarte
The
way
it
be
settin'
the
tone
for
me
Die
Art,
wie
sie
den
Ton
für
mich
angibt
I
don't
mean
to
brag,
but
I
be
like,
"Put
it
in
the
bag,
" yeah
Ich
will
nicht
angeben,
aber
ich
sag'
nur:
"Pack's
ein",
yeah
When
you
see
them
racks,
they
stacked
up
like
my
ass,
yeah
Wenn
du
die
Bündel
siehst,
sie
sind
gestapelt
wie
mein
Arsch,
yeah
Shoot,
go
from
the
store
to
the
booth
Shoot,
geh'
vom
Laden
ins
Studio
Make
it
all
back
in
one
loop,
give
me
the
loot
Hol'
alles
in
einer
Schleife
wieder
rein,
gib
mir
die
Beute
Never
mind,
I
got
the
juice
Egal,
ich
hab's
drauf
Nothing
but
net
when
we
shoot
Nur
Netz,
wenn
wir
werfen
Look
at
my
neck,
look
at
my
jet
Schau
auf
meinen
Hals,
schau
auf
meinen
Jet
Ain't
got
enough
money
to
pay
me
respect
Hast
nicht
genug
Geld,
um
mir
Respekt
zu
zollen
Ain't
no
budget
when
I'm
on
the
set
Gibt
kein
Budget,
wenn
ich
am
Set
bin
If
I
like
it,
then
that's
what
I
get,
yeah
Wenn
ich's
mag,
dann
bekomm'
ich's
auch,
yeah
I
want
it,
I
got
it,
I
want
it,
I
got
it
(no)
Ich
will's,
ich
hab's,
ich
will's,
ich
hab's
(nein)
I
want
it,
I
got
it,
I
want
it,
I
got
it
(oh
no,
no)
Ich
will's,
ich
hab's,
ich
will's,
ich
hab's
(oh
nein,
nein)
You
like
my
hair?
Gee,
thanks,
just
bought
it
Gefallen
dir
meine
Haare?
Oh,
danke,
hab
sie
grad
gekauft
I
see
it,
I
like
it,
I
want
it,
I
got
it
(yeah)
Ich
seh's,
ich
mag's,
ich
will's,
ich
hab's
(yeah)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ariana Grande, Thomas Lee Brown, Victoria Monet Mccants, Charles Michael Anderson, Michael Foster, Kimberly Anne Krysiuk, Oscar Hammerstein Ii, Njomza Vitia, Richard Rodgers, Taylor Monet Parks
Album
7 Rings
date de sortie
10-06-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.