Anakena - Espuma de Mar - traduction des paroles en allemand

Espuma de Mar - Anakenatraduction en allemand




Espuma de Mar
Meeresschaum
(Eo, eo)
(Eo, eo)
(Eo, eo)
(Eo, eo)
(Eo, eo)
(Eo, eo)
(Eo oh oh)
(Eo oh oh)
(Eo, eo)
(Eo, eo)
(Eo, eo)
(Eo, eo)
(Eo, eo)
(Eo, eo)
(Eo oh oh oh)
(Eo oh oh oh)
Empezamos como un juego
Es begann als ein Spiel
Disfrutando sin pensar
Genossen ohne nachzudenken
Y por no apagar el fuego
Und weil wir das Feuer nicht löschten
Ahora el incendio es más difícil de apagar
Ist das Inferno nun schwerer zu ersticken
Nada es eterno
Nichts ist für die Ewigkeit
Las reglas las sabíamos ya
Die Regeln kannten wir bereits
Pero el corazón es terco
Doch das Herz ist eigensinnig
Un impulsivo necio
Ein trotziger Impuls
Que nos hace olvidar
Der uns vergessen lässt
Olvidar
Vergessen
Como espuma de mar
Wie Meeresschaum
Te vas, te vas
Gehst du, gehst du
Como espuma de mar
Wie Meeresschaum
Te vas, te vas
Gehst du, gehst du
(Eo, eo)
(Eo, eo)
(Eo, eo)
(Eo, eo)
(Eo, eo)
(Eo, eo)
(Eo oh oh oh)
(Eo oh oh oh)
Por las noches me hará falta tu calor
Nachts werde ich deine Wärme vermissen
No debí acostumbrarme
Ich hätte mich nicht daran gewöhnen sollen
A dormir sin arroparme
Allein im Bett zu liegen
Qué iluso fui al pensar
Wie naiv zu glauben
Que iba a poder olvidarte fácil
Ich könnte dich leicht vergessen
Y ahora mírame
Und jetzt sieh mich an
Pasando nuestras fotos
Blättere durch unsere Fotos
Deseando que hubiesen más
Wünschte, es gäbe mehr davon
Pa' no volverme loco
Um nicht verrückt zu werden
Para dejar de imaginar
Um aufzuhören mich zu fragen
Que sería de nosotros
Was aus uns geworden wäre
Si esto volviera a empezar
Wenn wir neu beginnen würden
Que como espuma de mar
Denn wie Meeresschaum
Te vas, te vas
Gehst du, gehst du
Como espuma de mar
Wie Meeresschaum
Te vas, te vas
Gehst du, gehst du
Como espuma de mar
Wie Meeresschaum
(Te vas, te vas)
(Gehst du, gehst du)
Como espuma de mar
Wie Meeresschaum
(No me vaya' a dejar)
(Verlass mich nicht)
Como espuma de mar
Wie Meeresschaum
Te vas, te vas
Gehst du, gehst du
Como espuma de mar
Wie Meeresschaum
(Te vas, te vas)
(Gehst du, gehst du)
Como espuma de mar
Wie Meeresschaum
(No me vaya' a dejar)
(Verlass mich nicht)
Como espuma de mar
Wie Meeresschaum
Te vas, te vas
Gehst du, gehst du





Writer(s): Santiago Rene De La Fuente Blanco, Mikel Enrique Maury Arrue


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.