Paroles et traduction Analogic - Chronos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
está
bien,
terminó
It's
over
now,
it's
through
Ya
se
fue,
ya
acabó
He's
gone,
he's
through
Lo
quemó,
lo
incendió
He
burnt
it,
he
set
it
ablaze
No
hay
perdón.
There
is
no
forgiveness.
Desde
aquel
beso
infiel
Since
that
unfaithful
kiss
Ya
murió,
ya
no
es
él
He's
dead,
he's
no
longer
himself
Fue
papel
que
al
arder
He
was
paper
that
when
burned
No
queda
tiempo
entre
los
dos
There
is
no
time
left
between
us
La
noche
eterna
terminó
The
eternal
night
is
over
Obediente
enferma
sensación
Obedient
sick
sensation
Amantes
que
arden
en
el
mar
Lovers
burning
in
the
sea
Se
ahogan
en
la
oscuridad
Drowning
in
the
darkness
Chronos
odia
a
todos
por
igual.
Chronos
hates
everyone
equally.
Barcos
de
papel
Paper
boats
Queman
hoy
su
piel.
They
burn
their
skin
today.
Amantes
que
arden
en
el
mar
Lovers
burning
in
the
sea
Se
ahogan
en
la
oscuridad
Drowning
in
the
darkness
Chronos
odia
a
todos
por
igual.
Chronos
hates
everyone
equally.
Fuiste
quién
decidió
You
were
the
one
who
decided
No
volver,
no
querer
Not
to
come
back,
not
to
love
Se
vistió,
se
marchó
He
got
dressed,
he
left
Lo
miró
como
a
quien
He
looked
at
you
as
if
Nunca
amó,
nunca
habló
He
had
never
loved,
never
spoken
Lo
quemó,
lo
incendió
He
burnt
it,
he
set
it
ablaze
Y
ya
no
es
él.
And
he
is
no
longer
himself.
No
queda
tiempo
entre
los
dos
There
is
no
time
left
between
us
La
noche
eterna
terminó
The
eternal
night
is
over
Obediente
enferma
sensación
Obedient
sick
sensation
Amantes
que
arden
en
el
mar
Lovers
burning
in
the
sea
Se
ahogan
en
la
oscuridad
Drowning
in
the
darkness
Chronos
odia
a
todos
por
igual
Chronos
hates
everyone
equally
Disparó
su
cañón
He
fired
his
cannon
Derribó
aquel
rincón
He
tore
down
that
corner
Y
en
el
mar
naufragó
And
he
was
shipwrecked
at
sea
Sonrió,
lo
incendió
He
smiled,
he
set
it
ablaze
No
queda
tiempo
entre
los
dos
There
is
no
time
left
between
us
La
noche
eterna
terminó
The
eternal
night
is
over
Obediente
enferma
sensación
Obedient
sick
sensation
Amantes
que
arden
en
el
mar
Lovers
burning
in
the
sea
Se
ahogan
en
la
oscuridad
Drowning
in
the
darkness
Chronos
odia
a
todos
por
igual.
Chronos
hates
everyone
equally.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrés Monge Cáceres
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.