Paroles et traduction Anami Vice - Not So Fast
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
here's
one's
might
heard
this
before
Возможно,
ты
слышала
это
раньше,
Bout
peeps
get
hurt
cause
they
don't
stretch
first
off
Люди
страдают,
потому
что
не
разогреваются
перед
стартом.
Piece
of
work
trying
to
skip
all
the
steps
involved
Кусок
работы,
пытающийся
пропустить
все
этапы.
Man
this
ain't
no
elevator
here
I'm
telling
ya
to
wait
a
minute
Чувак,
это
не
лифт,
я
же
говорю,
подожди
минутку.
You
gotta
chill
bra,
keep
still
if
you
wanna
get
the
kill
shot
Расслабься,
братан,
замри,
если
хочешь
сделать
решающий
выстрел.
Wait
to
get
the
feel
ya
Подожди,
прочувствуй
это.
Remain
calm
and
get
the
deal
done
Сохраняй
спокойствие
и
заверши
сделку.
Strong
and
get
it
sealed
up,
the
world
ain't
veal
chop
Будь
сильным
и
закрепи
успех,
мир
не
телячья
отбивная.
What
I'm
sayin'
is
not
so
fast
Что
я
говорю,
не
спеши.
It's
real
simple,
not
so
fast
Все
очень
просто,
не
спеши.
You
know
the
type,
drinking
a
smirnoff
ice
Ты
знаешь
этот
типаж,
пьёт
дешёвый
коктейль
And
wouldn't
show
her
face
without
it
done
right
И
не
покажет
своего
лица
без
макияжа.
10:30
and
she
had
enough
like
В
10:30
она
уже
перебрала,
She
yelling
at
the
bar,
flashing
fellas
for
golf
carts
Орёт
в
баре,
стреляет
глазками,
выискивая,
на
ком
бы
уехать.
Barely
standing
but
she's
still
dancing
Еле
стоит,
но
всё
ещё
танцует.
She's
looking
for
handsome,
making
out
with
randoms
Ищет
красавчика,
целуется
со
случайными.
Without
might
be
cazsh
if
she
wasn't
so
trashed
Возможно,
ушла
бы
не
с
пустыми
руками,
если
бы
не
была
такой
пьяной.
Hair
all
tangled
mouth
in
need
of
a
napkin
Волосы
всклокочены,
рот
нуждается
в
салфетке.
Friends
gotta
intervene
get
her
off
the
speaker
Друзья
должны
вмешаться,
увести
её
от
колонки.
Sit
her
down
and
suggest
she
ought
to
leave
Усадить
и
предложить
уйти.
When
she'
starts
to
weep
now
get
her
some
water
please
Когда
она
начнёт
плакать,
принесите
ей
воды,
пожалуйста.
Try
to
calm
her
down
repeat
the
following
for
me,
Попробуйте
успокоить
её,
повторив
за
мной:
You
know
that
dude,
who
gotta
an
attitude
Ты
знаешь
этого
чувака
с
высокомерным
видом,
Like
look
at
the
merchandise
and
handle
too
Который
смотрит
на
девушку
как
на
товар,
трогает
без
разрешения.
Like
buy
her
shot
and
let
grabbing
ensues
Думает,
что
купил
ей
выпивку
и
теперь
может
лапать.
All
the
close
talking
got
her
having
to
move
Все
эти
разговоры
на
ухо
вынуждают
её
отодвинуться.
Now
she
standing
a
few
step
from
back
the
room
Теперь
она
стоит
в
нескольких
шагах
от
него.
Gotta
her
hands
to
keep
from
being
sandwich
the
fool
Держит
руки
при
себе,
чтобы
не
стать
жертвой
этого
дурака.
Keeps
asking
if
she
wanna
dance
and
truth
Он
продолжает
спрашивать,
не
хочет
ли
она
потанцевать,
но
правда
в
том,
Is
she
wants
to
dance
just
aint
gonna
happen
with
you
Что
она
может
и
хочет
танцевать,
но
только
не
с
ним.
But
he
hasn't
a
clue,
and
the
sad
part
is
usually
Но
он
не
понимает
намёков,
а
самое
грустное,
что
обычно
Is
wasn't
that
she
wasn't
attracted
to
dude
Дело
не
в
том,
что
она
не
tertarik
к
парню,
Just
the
fact
that
could't
play
half
the
way
smooth
А
в
том,
что
он
не
может
вести
себя
спокойно
и
уравновешенно.
Couldn't
manage
cool
it
out
repeat
after
me
stupid
Не
может
взять
себя
в
руки,
повторяй
за
мной,
глупец:
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.