Anand Raaj Anand feat. Sonu Nigam & Sunidhi Chauhan - Nassa Nassa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anand Raaj Anand feat. Sonu Nigam & Sunidhi Chauhan - Nassa Nassa




Nassa Nassa
Nassa Nassa
Sojol
Sojol
Nass
Life
Zindagi Daud Hai Daud Hai Zindagi
Life is a race, a race is life
Zindagi Daud Hai Daud Hai Zindagi
Life is a race, a race is life
Duniya Ke Mele Mein Har Dil Akela Hain
In the fair of the world, every heart is lonely
Jo Yeh Na Samjha Maja
Those who do not understand this joy
Main Nassa Nassa Nassa Nassa Nassa Nassa
I'm intoxicated, intoxicated, intoxicated, intoxicated, intoxicated, intoxicated
Tu Hi Nass Dol Janiya
You alone make me feel this way
Main Nassa Nassa Nassa Nassa Nassa Nassa
I'm intoxicated, intoxicated, intoxicated, intoxicated, intoxicated, intoxicated
Tu Hi Nass Dol Janiya
You alone make me feel this way
Zindagi Daud Hai Daud Hai Zindagi
Life is a race, a race is life
Duniya Ke Mele Mein Har Dil Akela Hain
In the fair of the world, every heart is lonely
Jo Yeh Na Samjha Maja
Those who do not understand this joy
Main Nassa Nassa Nassa Nassa Nassa Nassa
I'm intoxicated, intoxicated, intoxicated, intoxicated, intoxicated, intoxicated
Tu Hi Nass Dol Janiya
You alone make me feel this way
Main Nassa Nassa Nassa Nassa Nassa Nassa
I'm intoxicated, intoxicated, intoxicated, intoxicated, intoxicated, intoxicated
Tu Hi Nass Dol Janiya
You alone make me feel this way
Nassa Is The Word Punjabi
Nassa is a Punjabi word
My Baby Gurgawi
My baby, my love
I Want U For Life
I want you for life
I Want To Be Free
I want to be free
I Want To Say Lets Go
I want to say, "Let's go"
Ginke Mili Hai Saansen Sabhi Ko
We all have a limited number of breaths
Jayegi Jaan Kabhi Na Kabhi Toh
Death will come to us someday
Ginke Mili Hai Saansen Sabhi Ko
We all have a limited number of breaths
Jayegi Jaan Kabhi Na Kabhi Toh
Death will come to us someday
Jindagi Se Pyaar Sabko Hai Yaar
Everyone loves life, my friend
Jaise Ke Marna Nahi Hai Kisiko
As if no one is going to die
Yeh Jindagi Chand Saanson Ka Mela Hai
This life is a carnival of a few breaths
Jo Yeh Na Samjha Maja
Those who do not understand this joy
Main Nassa Nassa Nassa Nassa Nassa Nassa
I'm intoxicated, intoxicated, intoxicated, intoxicated, intoxicated, intoxicated
Tu Hi Nass Dol Janiya
You alone make me feel this way
Main Nassa Nassa Nassa Nassa Nassa Nassa
I'm intoxicated, intoxicated, intoxicated, intoxicated, intoxicated, intoxicated
Tu Hi Nass Dol Janiya
You alone make me feel this way
Yeh Aasman Aur Yeh Zamin
This sky and this earth
Yeh To Sada Rahenge Yahi
Will always be here
Yeh Aasman Aur Yeh Zamin
This sky and this earth
Yeh To Sada Rahenge Yahi
Will always be here
Ab Tu Aa Aa Ya Ke Ja
Now, either come or go
Inka Dil Machalta Nahi
Their hearts do not beat for me
Sab Aane Jaane Ka Hi To Jhamela Hai
It's just a matter of coming and going
Jo Yeh Na Samjha Maja
Those who do not understand this joy
Main Nassa Nassa Nassa Nassa Nassa Nassa
I'm intoxicated, intoxicated, intoxicated, intoxicated, intoxicated, intoxicated
Tu Hi Nass Dol Janiya
You alone make me feel this way
Main Nassa Nassa Nassa Nassa Nassa Nassa
I'm intoxicated, intoxicated, intoxicated, intoxicated, intoxicated, intoxicated
Tu Hi Nass Dol Janiya
You alone make me feel this way
Zindagi Daud Hai Daud Hai Zindagi
Life is a race, a race is life
Duniya Ke Mele Mein Har Dil Akela Hain
In the fair of the world, every heart is lonely
Jo Yeh Na Samjha Maja
Those who do not understand this joy
Main Nassa Nassa Nassa Nassa Nassa Nassa
I'm intoxicated, intoxicated, intoxicated, intoxicated, intoxicated, intoxicated
Tu Hi Nass Dol Janiya
You alone make me feel this way
Main Nassa Nassa Nassa Nassa Nassa Nassa
I'm intoxicated, intoxicated, intoxicated, intoxicated, intoxicated, intoxicated
Tu Hi Nass Dol Janiya
You alone make me feel this way
Main Nassa Nassa Nassa Nassa Nassa Nassa
I'm intoxicated, intoxicated, intoxicated, intoxicated, intoxicated, intoxicated
Tu Hi Nass Dol Janiya
You alone make me feel this way
Main Nassa Nassa Nassa Nassa Nassa Nassa
I'm intoxicated, intoxicated, intoxicated, intoxicated, intoxicated, intoxicated
Tu Hi Nass Dol Janiya.
You alone make me feel this way.





Writer(s): Anand Raj Anand


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.