Ananda - Só Eu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ananda - Só Eu




Só Eu
Only Me
Acordo sempre às nove da manhã
I wake up every day at nine in the morning
Faço um café que é sensacional
I make a coffee that's sensational
Você gostou de mim no Instagram
You liked me there on Instagram
Sei que vai me adorar na vida real
I know you'll adore me in real life
Não é que eu seja perfeita
It's not that I'm perfect
Mas quando eu erro sei me desculpar
But when I make a mistake, I know how to apologize
Eu sei que tudo se ajeita, não tem receita
I know everything works out, there's no recipe
Às vezes não pra escapar
Sometimes there's no escape
Eu sei que eu vou gostar, gostar de você
I know I'm gonna like, like you
Se você me der espaço pra ser eu, sozinha
If you give me space to just be me, alone
Eu sempre tão na minha
I'm always so in my own world
Não sabia que você vinha
I didn't know you were coming
Que ironia, era tudo, tudo, tudo que eu queria
What irony, it was everything, everything, everything I wanted
Eu tenho metas, mil objetivos
I have goals, a thousand objectives
Eu ando sempre meio apressada
I'm always in a bit of a hurry
Se quer ficar tem que entrar no ritmo, bebê (ai, vou chegar atrasada)
If you want to stay you have to get into the rhythm, baby (oh, I'm gonna be late)
Vem que eu atrasada
Come on, I'm running late
Eu sei que eu vou gostar, gostar de você
I know I'm gonna like, like you
Se você me der espaço pra ser eu, sozinha
If you give me space to just be me, alone
Eu sempre tão na minha
I'm always so in my own world
Não sabia que você vinha, que ironia
I didn't know you were coming, what irony
Era tudo, tudo, tudo que eu queria
It was everything, everything, everything I wanted
Mas calma que eu posso até
But hold on, I can even
Jogar uns jogos com você
Play some games with you
Eu sei cantar, se você quiser
I can sing, if you want
E a gente pode ver anime junto na TV (kage bunshin no jutsu)
And we can watch anime together on TV (kage bunshin no jutsu)
eu, sozinha
Only me, alone
Agora eu tão na tua
Now I'm so into you
Não sabia que você vinha, que ironia
I didn't know you were coming, what irony
Era tudo, tudo, tudo que eu queria
It was everything, everything, everything I wanted





Writer(s): Barbara Dias, Ananda Stringasci Albuquerque Coelho Morais


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.