Ananda - TÁ TODO MUNDO MAL (Speed) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ananda - TÁ TODO MUNDO MAL (Speed)




TÁ TODO MUNDO MAL (Speed)
EVERYONE IS BAD (Speed)
Eu sou racional até no meu emocional
I'm rational even in my emotions
Quero algo concreto até no abstrato
I want something concrete even in the abstract
Me a certeza que você também me quer
Give me the certainty that you want me too
Não curto teorias eu trabalho com fatos
I don't like theories, I work with facts
Odeio todas as incertezas da vida
I hate all the uncertainties of life
Todo talvez que você sempre me fala
Every "maybe" you always tell me
Me a garantia do futuro perfeito
Give me the guarantee of a perfect future
A instabilidade sempre nos separa
Instability always separates us
Qual o sentido de tudo o que faço, diz
What's the meaning of everything I do, tell me
Como vai ser o final
How will it end
Eu não quero fingir que hoje eu feliz
I don't want to pretend that I'm happy today
Se eu sei que
If I already know that
todo mundo mal
Everyone is bad
Todo mundo mal
Everyone is bad
Todo mundo mal
Everyone is bad
com a sensação de que o tempo não para
I have the feeling that time doesn't stop
Pra ser bem sincera eu meio perdida
To be honest, I'm a little lost
E a cada dia que não saio de casa
And every day that I don't leave the house
É menos um dia útil de vida
Is one less useful day of life
me disseram que é trauma de infância
They've told me it's childhood trauma
Dizem que com um terapeuta melhora
They say it gets better with a therapist
Será que é falta de religião
Could it be a lack of religion
Rezei pra Deus e ele me ignora
I prayed to God and he just ignores me
Qual o sentido de tudo o que faço, diz
What's the meaning of everything I do, tell me
Como vai ser o final
How will it end
Eu não quero fingir que hoje eu feliz
I don't want to pretend that I'm happy today
Se eu sei que
If I already know that
todo mundo mal
Everyone is bad
Todo mundo mal
Everyone is bad
Todo mundo mal
Everyone is bad
Todo mundo mal
Everyone is bad
E eu sei que eu errada
And I know I'm wrong
E que viver é não saber
And that living is not knowing
Mas eu cansada
But I'm already tired
De errar e nunca aprender
Of making mistakes and never learning
E eu sei que eu errada
And I know I'm wrong
E que ninguém é tão normal
And that no one is so normal
Mas eu cansada de ver que
But I'm already tired of seeing that
todo mundo mal
Everyone is bad
Todo mundo mal
Everyone is bad
Todo mundo mal
Everyone is bad
Todo mundo mal
Everyone is bad
Todo mundo mal
Everyone is bad
Todo mundo mal
Everyone is bad
TODO MUNDO MAL!
EVERYONE IS BAD!





Writer(s): Barbara Dias Lima De Andrade, Ananda Stringasci Albuquerque Morais, Tom Albuquerque Coelho De Alme Morais


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.