Ananda - tudo que eu espero de alguém - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ananda - tudo que eu espero de alguém




tudo que eu espero de alguém
Everything I Expect From Someone
Se eu acordo de mau humor, você sabe o que é
If I wake up in a bad mood, you know what's up
me um beijo, e me traz o café
Just give me a kiss, and bring me some coffee
Sou cheia de códigos, você me decifrou
I'm full of codes, you deciphered me
É a primeira vez que eu posso ser quem sou
It's the first time I can be myself
Fechei a cara e eu nem sei porquê
I'm frowning and I don't even know why
Mas você sabe que não tem nada a ver com você
But you know it has nothing to do with you
E não diz nada, me leva pra casa
And you don't say anything, you just take me home
Você ouviu todos os refrões que eu escrevi
You've heard all the choruses I've written
E continua aqui
And you're still here
E relevou todos os erros que eu cometi
And you've overlooked all the mistakes I've made
E continua aqui
And you're still here
A gente briga
We fight
Eu saio, bato a porta, e você vem atrás
I leave, slam the door, and you come after me
Pra me dizer que você nunca vai fugir
To tell me you'll never run away
E faz alguma graça pra eu rir
And you make a joke just to make me laugh
E continua aqui
And you're still here
Você assiste futebol e sabe toda a escalação
You watch football and know the whole lineup
Também comigo o Diário de uma Paixão
You also watch The Notebook with me
Nas vezes que eu não respondi, você nem me ligou
The times I didn't answer, you didn't even call me
É a primeira vez que eu posso ser quem sou
It's the first time I can be myself
Fechei a cara e eu nem sei porquê
I'm frowning and I don't even know why
Mas você sabe que não tem nada a ver com você
But you know it has nothing to do with you
E não diz nada, me leva pra casa
And you don't say anything, you just take me home
Você ouviu todos os refrões que eu escrevi
You've heard all the choruses I've written
E continua aqui
And you're still here
E relevou todos os erros que eu cometi
And you've overlooked all the mistakes I've made
E continua aqui
And you're still here
A gente briga
We fight
Eu saio, bato a porta e você vem atrás
I leave, slam the door, and you come after me
Pra me dizer que você nunca vai fugir
To tell me you'll never run away
E faz alguma graça pra eu rir
And you make a joke just to make me laugh
E continua aqui
And you're still here
Sei que tudo parece um sonho
I know it all seems like a dream
Às vezes, bate até uma tristeza
Sometimes, I even feel a little sad
Você é tudo que eu espero de alguém
You're everything I expect from someone
Pena que eu te criei na minha cabeça
Too bad I made you up in my head
não ouviu todos os refrões que eu escrevi
You haven't heard all the choruses I've written
Você não 'tava aqui
You weren't here
Nem relevou todos os erros que eu cometi
You didn't overlook all the mistakes I've made
Você não 'tava aqui
You weren't here
Não teve briga
There was no fight
Eu saio, bato a porta, e não vem atrás
I leave, slam the door, and you don't come after me
Pra me dizer que nunca vai fugir daqui
To tell me you'll never run away from here
Não tem ninguém que me faça rir
There's no one to make me laugh
Você não 'tava aqui
You weren't here





Writer(s): Barbara Dias Lima De Andrade, Ananda Stringasci Albuquerque Morais, Tom Albuquerque Coelho De Alme Morais


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.