Ananda feat. Guxta - Carta pro Futuro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ananda feat. Guxta - Carta pro Futuro




Carta pro Futuro
Letter to the Future
Onde você agora?
Where are you now?
tem seu canto, ainda quer cantar?
Do you have your own place, do you still want to sing?
Lembra do tempo da escola?
Remember our school days?
A gente sempre preocupada em agradar
We were always so worried about pleasing everyone.
Tava aqui me perguntando
I was just wondering
Se você chegou num ponto em que é feliz
If you've reached a point where you're happy
Se aprendeu que tudo passa
If you've learned that everything passes
Que a vida tem mais graça sem ligar
That life is more fun without caring
Pro que o mundo diz
What the world says
Se aprendeu que tudo passa
If you've learned that everything passes
Que a vida quase sempre anda por um triz
That life is often hanging by a thread
Se eu pudesse te alcançar
If I could reach you
pra saber como você
Just to know how you are
Pra descobrir se sabe arriscar
To find out if you've learned to take risks
Quero saber se achou alguém pra amar
I want to know if you've found someone to love
Ou ver você tão bem sozinha
Or to see you doing so well on your own
Rodando o mundo sem se preocupar
Traveling the world without a worry
eu vou bem de me viver
Then I'll be fine living my life
Até a hora de te encontrar
Until the time comes to find you
eu vou bem de me viver
Then I'll be fine living my life
Até a hora de te encontrar
Until the time comes to find you
eu vou bem de me viver
Then I'll be fine living my life
Até a hora de te encontrar
Until the time comes to find you
Quando você fica triste
When you feel sad
Você se seu tempo de chorar
Do you give yourself time to cry
Ou vive sempre muito ocupada?
Or are you always too busy?
A ponto de esquecer de se olhar
To the point of forgetting to look after yourself
Se eu fosse numa cartomante
If I went to a fortune teller
Me diz, Ananda, o que ela ia dizer
Tell me, Ananda, what would she say
Eu ia ficar orgulhosa
Would I be proud
Ou ia querendo mudar tudo em você
Or would I want to change everything about you
Se eu pudesse te alcançar
If I could reach you
pra saber como você
Just to know how you are
Pra descobrir se sabe arriscar
To find out if you've learned to take risks
Quero saber se achou alguém pra amar
I want to know if you've found someone to love
Ou ver você tão bem sozinha
Or to see you doing so well on your own
Rodando o mundo sem se preocupar
Traveling the world without a worry
eu vou bem de me viver
Then I'll be fine living my life
Até a hora de te encontrar (okay, yeah)
Until the time comes to find you (okay, yeah)
Mente vazia quase nunca fica
An empty mind rarely stays that way
Decisões do passado me irrita
Past decisions irritate me
Seja feliz aproveitando a dica
Be happy, taking the advice
Não se arrependa por viver um dia (é)
Don't regret living a single day (yeah)
Que tudo passa
That everything passes
Esse sentimento, como que disfarça?
This feeling, how to disguise it?
Eu lembro que era um amor de praça
I remember it was just a playground love
Vivendo a vida sem ligar pra nada meio sem graça)
Living life without caring about anything (it's kind of dull)
Mas eu quero, quero
But I want, I want
No futuro ver a vida como eu espero
In the future to see life as I hope
E os pensamentos continuaram sincero
And my thoughts will remain sincere
Claro que eu nunca nego
Of course I'll never deny
Que eu te quis um dia
That I wanted you once
Ainda tamo no zero, nunca passa do zero
We're still at zero, it never goes past zero
Mas se ela quiser, eu ainda quero
But if she wants to, I still want to
Poder avançar, te abraçar, mina, vem cá, e
Be able to move forward, hug you, girl, come here, and
E se eu pudesse te alcançar (okay)
And if I could reach you (okay)
pra saber como você
Just to know how you are
Pra descobrir se sabe arriscar
To find out if you've learned to take risks
Quero saber se achou alguém pra amar
I want to know if you've found someone to love
Ou ver você tão bem sozinha
Or to see you doing so well on your own
Rodando o mundo sem se preocupar (se preocupar)
Traveling the world without a worry (without a worry)
eu vou bem de me viver
Then I'll be fine living my life
Até a hora de te encontrar
Until the time comes to find you
eu vou bem de me viver
Then I'll be fine living my life
Até a hora de te encontrar
Until the time comes to find you
eu vou bem de me viver (yeah)
Then I'll be fine living my life (yeah)
Até a hora de te encontrar
Until the time comes to find you
Onde você agora?
Where are you now?





Ananda feat. Guxta - Cartas
Album
Cartas
date de sortie
27-05-2022



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.