Paroles et traduction Anansi - Un'isola
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nessun
uomo
é
un'isola
Ни
один
человек
не
остров,
Che
vive
solo
per
sé
Что
живет
лишь
для
себя.
Fosse
anche
la
piú
piccola
Будь
он
даже
самым
маленьким,
La
piú
inraggiungibile
Самым
недосягаемым,
Come
un
filo
in
una
asola
Словно
нить
в
игольном
ушке,
Siamo
legati
insieme
Мы
связаны
друг
с
другом.
Ma
non
siamo
in
una
favola
Но
это
не
сказка,
Non
sempre
finisce
bene
Не
всегда
все
кончается
хорошо.
Non
ho
voglia
di
discutere
Нет
желания
спорить,
Parlo
ancora
é
solo
inutile
Говорить
еще
– лишь
пустая
трата
времени.
Le
azioni
parlano
un
volume
che
é
troppo
alto
per
me
e
te
Действия
говорят
громче,
чем
мы
можем
услышать,
Ogni
parola
é
inudibile
ed
é
Каждое
слово
неразличимо,
и
Tempo
per
noi
di
abbandonare
il
senno
di
poi
Нам
пора
оставить
задний
ум,
Tempo
per
noi
di
ritornare
a
darci
del
voi
Нам
пора
вернуться
к
вежливому
обращению,
Fare
gli
eroi
Строить
из
себя
героев
é
inutile
ormai
теперь
бесполезно.
Ogni
uomo
é
un
isola
Каждый
человек
– остров,
Se
vive
di
remore
Если
живет
сожалениями.
Il
rancore
lo
pietrifica
Обида
его
каменеет
E
lo
riduce
in
cenere
И
превращает
в
пепел.
La
vita
sai
é
ridicola
Жизнь,
знаешь,
смешна,
Se
tu
stai
lí
ad
attendere
Если
ты
просто
ждешь.
é
un
folle
che
gesticola
Это
безумец
жестикулирует,
Ma
tu
non
puoi
intendere
Но
ты
не
можешь
понять.
Non
ho
voglia
di
discutere
con
te
Нет
желания
спорить
с
тобой,
Parlo
ancora
é
solo
inutile
perché
Говорить
еще
– лишь
пустая
трата
времени,
потому
что
Le
azioni
parlano
un
volume
troppo
alto
per
me
e
te
Действия
говорят
слишком
громко
для
нас
обоих.
Ogni
parola
é
inudibile
ed
é
Каждое
слово
неразличимо,
и
Tempo
per
noi
di
abbondonare
il
senno
di
poi
Нам
пора
оставить
задний
ум,
Tempo
per
noi
di
ritornare
a
darci
del
voi
Нам
пора
вернуться
к
вежливому
обращению,
Sciogli
il
mio
discorso
porterebbero
guai
Развяжи
мой
язык
– это
приведет
к
беде.
Fare
gli
eroi
é
inutile
ormai
Строить
из
себя
героев
теперь
бесполезно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): stefano bannò
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.