Ananya - Circles - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ananya - Circles




Circles
Круги
Remember all the early days, yeah
Помнишь наши первые дни?
Staying up till 3 a.m, yeah
Мы не спали до 3 утра
Falling out of love together
Вместе разлюбили друг друга
And thinking it would last forever
И думали, что это продлится вечно
Been through everything
Мы прошли через всё
You′ve seen the worst of me
Ты видел меня в худшем состоянии
You never, ever, ever let me down
Ты никогда, никогда меня не подводил
Pieces fell apart but it never scarred
Всё разваливалось на части, но это не оставляло шрамов
I'm gonna be the one to say this loud
Я скажу это громко
Wanted you to know without you
Хочу, чтобы ты знал, что без тебя
I′d be running in circles, running in circles
Я бы бегала по кругу, бегала по кругу
Ooh, it's true
О, это правда
No matter the hurdles
Несмотря на все препятствия
I'll always be the one to take the fall
Я всегда буду той, кто возьмет вину на себя
I′ll always be the one to take the fall
Я всегда буду той, кто возьмет вину на себя
I′ll always be the one to take the fall
Я всегда буду той, кто возьмет вину на себя
Remember all the tempers burning
Помнишь все наши ссоры
The laughing through all the hurting
Смех сквозь всю боль
Saying let's seize the moment
Мы говорили: "Давайте ловить момент"
When we wake up tomorrow nothing is certain
Ведь когда мы проснемся завтра, ничто не будет определенным
Been through everything
Мы прошли через всё
You′ve seen the worst of me
Ты видел меня в худшем состоянии
You never, ever, ever let me down
Ты никогда, никогда меня не подводил
Pieces fell apart but it never scared
Всё разваливалось на части, но это не пугало
I'm gonna be the one to say this loud
Я скажу это громко
Wanted you to know without you
Хочу, чтобы ты знал, что без тебя
I′d be running in circles, running in circles
Я бы бегала по кругу, бегала по кругу
Ooh, it's true
О, это правда
No matter the hurdles
Несмотря на все препятствия
I′ll always be the one to take the fall
Я всегда буду той, кто возьмет вину на себя
'Cause hurting is easy with you
Потому что боль с тобой переносить легче
I'll always be the one to take the fall
Я всегда буду той, кто возьмет вину на себя
Been through everything
Мы прошли через всё
You′ve seen the worst of me
Ты видел меня в худшем состоянии
You never, ever, ever let me down
Ты никогда, никогда меня не подводил
Pieces fell apart but it never scarred
Всё разваливалось на части, но это не оставляло шрамов
I′m gonna be the one to say this loud
Я скажу это громко
Wanted you to know without you (oh, you)
Хочу, чтобы ты знал, что без тебя (о, ты)
I'd be running in circles, running in circles
Я бы бегала по кругу, бегала по кругу
Ooh, it′s true
О, это правда
No matter the hurdles
Несмотря на все препятствия
I'll always be the one to take the fall
Я всегда буду той, кто возьмет вину на себя
′Cause hurting is easy with you
Потому что боль с тобой переносить легче
I'll always be the one to take the fall
Я всегда буду той, кто возьмет вину на себя
′Cause hurting is easy with you
Потому что боль с тобой переносить легче
I'll always be the one to take the fall
Я всегда буду той, кто возьмет вину на себя





Writer(s): Anders Froen, Ananyashree Birla, Thomas Geroge Mann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.