Anarchist Sanctuary feat. asteria & Sickboyrari - w4ste away - Slowed Down - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction Anarchist Sanctuary feat. asteria & Sickboyrari - w4ste away - Slowed Down




w4ste away - Slowed Down
w4ste away - Verlangsamt
Anarchist Sanctuary
Anarchist Sanctuary
Don't wanna be awake, leave me to sleep, don't want another day
Ich will nicht wach sein, lass mich schlafen, ich will keinen weiteren Tag
Life's on repeat, I can't catch a break
Das Leben wiederholt sich, ich bekomme keine Pause
My head is pounding, I need an escape
Mein Kopf dröhnt, ich brauche eine Flucht
Snakes around me, just get out my face
Schlangen um mich herum, verschwindet einfach aus meinem Gesicht
You know none about me, don't need you anyway
Du weißt nichts über mich, ich brauche dich sowieso nicht
Go without me, don't ask me to stay
Geh ohne mich, bitte mich nicht zu bleiben
No, I can't leave, so I waste away (waste aw-)
Nein, ich kann nicht gehen, also vergeude ich mich (vergeude mi-)
I-I-I-I-I-I waste away-way-way-way-way
I-I-I-I-I-I vergeude mich-mich-mich-mich-mich
I-I-I-I-I-I waste away-way-way-way-way
I-I-I-I-I-I vergeude mich-mich-mich-mich-mich
I-I-I-I-I-I waste away-way-way-way-way
I-I-I-I-I-I vergeude mich-mich-mich-mich-mich
I-I-I-I-I-I waste away-way-way-way-way
I-I-I-I-I-I vergeude mich-mich-mich-mich-mich
(We ain't new to this, we ain't true to this) (it's in us)
(Wir sind nicht neu darin, wir sind dem nicht treu) (es ist in uns)
(Anarchist Sanctuary)
(Anarchist Sanctuary)
I'm like "Woah, woah, woah"
Ich sage "Woah, woah, woah"
Shawty a hoe, hoe, hoe
Shawty ist eine Schlampe, Schlampe, Schlampe
Let's go on a roll, roll, roll
Lass uns durchdrehen, drehen, drehen
Divin' through these rolls, divin' through these hoes
Tauchen durch diese Rollen, tauchen durch diese Schlampen
Got your lovе, I'm diving
Ich habe deine Liebe, ich tauche ein
Got your love, I'ma run it
Ich habe deine Liebe, ich werde sie ausnutzen
I'm like "Woah, woah, woah"
Ich sage "Woah, woah, woah"
You got me too scarеd hoe
Du machst mir zu viel Angst, Schlampe
Walking on cloud nine, shawty flirting all the time
Ich schwebe auf Wolke sieben, Shawty flirtet die ganze Zeit
3:30 in the night, I'll stuff them thirties in my jeans
3:30 Uhr in der Nacht, ich stopfe die Dreißiger in meine Jeans
All black, we come from under the scene
Ganz in Schwarz, wir kommen aus dem Untergrund
Shawty wanna die for me
Shawty will für mich sterben
I'm like "Woah, woah, woah"
Ich sage "Woah, woah, woah"
Shawty wanna die for me, wanna lift on me
Shawty will für mich sterben, will sich an mich lehnen
All the racks on me
All die Scheine auf mir
I'm like "Woah, woah, woah"
Ich sage "Woah, woah, woah"
My time wasted, my smile faded
Meine Zeit verschwendet, mein Lächeln verblasst
What shouldn't be wasted when I can't take it?
Was sollte nicht verschwendet werden, wenn ich es nicht ertragen kann?
I can't take it, I can't take-
Ich kann es nicht ertragen, ich kann es nicht ertra-
Spent my whole life waiting every day
Habe mein ganzes Leben damit verbracht, jeden Tag zu warten
Nah, I can't stay, I'm not okay
Nein, ich kann nicht bleiben, mir geht es nicht gut
Don't hit me up to say you've changed
Schreib mir nicht, um zu sagen, dass du dich geändert hast
Cause you're not, leave me behind, leave me lost
Denn das bist du nicht, lass mich zurück, lass mich verloren sein
Leave me behind, it's alright
Lass mich zurück, es ist in Ordnung
Tell me was it all worth it, or was is that I'm never enough?
Sag mir, war es das alles wert, oder bin ich einfach nie genug?
Gave you everything you want, all my fault, must have forgot
Ich habe dir alles gegeben, was du willst, meine Schuld, muss es vergessen haben
Is it really worth the cost? Is it really worth the cost?
Ist es die Kosten wirklich wert? Ist es die Kosten wirklich wert?
Tell me what's my purpose to you?
Sag mir, was ist mein Zweck für dich?
Tell me was it anything really worth it to you?
Sag mir, war irgendetwas davon wirklich etwas wert für dich?
Don't wanna be awake, leave me to sleep, don't want another day
Ich will nicht wach sein, lass mich schlafen, ich will keinen weiteren Tag
Life's on repeat, I can't catch a break
Das Leben wiederholt sich, ich bekomme keine Pause
My head is pounding, I need an escape
Mein Kopf dröhnt, ich brauche eine Flucht
Snakes around me, just get out my face
Schlangen um mich herum, verschwindet einfach aus meinem Gesicht
You know none about me, don't need you anyway
Du weißt nichts über mich, ich brauche dich sowieso nicht
Go without me, don't ask me to stay
Geh ohne mich, bitte mich nicht zu bleiben
No, I can't leave, so I waste away (waste aw-)
Nein, ich kann nicht gehen, also vergeude ich mich (vergeude mi-)
I-I-I-I-I-I waste away-way-way-way-way
I-I-I-I-I-I vergeude mich-mich-mich-mich-mich
I-I-I-I-I-I waste away-way-way-way-way
I-I-I-I-I-I vergeude mich-mich-mich-mich-mich
I-I-I-I-I-I waste away-way-way-way-way
I-I-I-I-I-I vergeude mich-mich-mich-mich-mich
I-I-I-I-I-I waste away-way-way-way-way
I-I-I-I-I-I vergeude mich-mich-mich-mich-mich





Writer(s): Matthew Joines, Timothy O Neal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.