Paroles et traduction ANARCHY - RIGHT HERE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
仲間とここまで来た
We've
come
this
far
together,
my
friends
諦める事なんていつだって出来たけど
We
could
have
given
up
at
any
time
仲間とここまで来た
We've
come
this
far
together,
my
friends
諦める事なんていつだって出来たけど
We
could
have
given
up
at
any
time
仲間とここまで来た
We've
come
this
far
together,
my
friends
諦める事なんていつだって出来たけど
We
could
have
given
up
at
any
time
仲間とここまで来た
We've
come
this
far
together,
my
friends
諦める事なんていつだって出来た
We
could
have
given
up
at
any
time
初めは何もなかった
At
first,
we
had
nothing
明日のライブの服もなかったし
We
didn't
even
have
clothes
for
tomorrow's
show
見てくれる客もいなかったし
We
didn't
have
any
fans
来てくれるダチはありがたかった
We
were
grateful
for
the
friends
who
showed
up
アルバイトしておNEWのキックス
I
worked
a
part-time
job
to
buy
new
kicks
妹にもらったネックレスは
The
necklace
my
sister
gave
me
is
どんなゴールドよりも価値がある
More
valuable
than
any
gold
胸の奥にある金メダル
The
gold
medal
in
my
heart
エリート達が相手じゃ無理
I
can't
compete
with
the
elites
誰かに言われたら燃えてくる
But
when
someone
tells
me
I
can't,
I
get
fired
up
腹かかえて笑われたっていいし
I
don't
care
if
I
get
laughed
at
優勝してトロフィーがほしいな
I
want
to
win
the
trophy
絶対なれるよプロにだって
I
can
definitely
become
a
pro
ホームランボールは雲の上
The
home
run
ball
is
in
the
clouds
きっとママも喜ぶね
I'm
sure
my
mom
will
be
happy
仲間とここまで来た
We've
come
this
far
together,
my
friends
諦める事なんていつだって出来たけど
We
could
have
given
up
at
any
time
仲間とここまで来た
We've
come
this
far
together,
my
friends
諦める事なんていつだって出来たけど
We
could
have
given
up
at
any
time
仲間とここまで来た
We've
come
this
far
together,
my
friends
諦める事なんていつだって出来たけど
We
could
have
given
up
at
any
time
仲間とここまで来た
We've
come
this
far
together,
my
friends
諦める事なんていつだって出来た
We
could
have
given
up
at
any
time
涙こらえる日だってある
There
are
days
when
I
have
to
hold
back
tears
金がなくても
みんなで笑う
But
even
when
we
have
no
money,
we
laugh
together
育ちが悪くても夢があったし
I
may
have
come
from
a
bad
background,
but
I
had
a
dream
これにかけるしか道が無かった
This
was
the
only
way
to
make
it
happen
メッキのチェーンに
With
a
gold-plated
chain
フェイクのダイヤを耳にぶら下げ
And
fake
diamonds
in
my
ears
ラッパーになった
I
became
a
rapper
アイロンで伸ばしたデニム
Ironed
my
denim
jeans
ステージ上がって声はりあげる
Stepped
on
stage
and
raised
my
voice
もしも結果だけがすべてなら
If
the
only
thing
that
mattered
was
the
result
人生もただ生まれて死ぬだけだ
Then
life
would
be
just
about
being
born
and
dying
仲間と切磋琢磨やった結果
The
result
of
my
hard
work
with
my
friends
どうであれきっと意味があるはず
Whatever
happens,
it
must
have
meaning
誰かの言葉
無駄な努力
Someone's
words,
wasted
effort
気遣ってくれるならそりゃどうも
Thanks
for
the
concern
観客満員の東京ドームでママに
In
front
of
a
sold-out
Tokyo
Dome,
to
my
mom
プレゼントこの声を
This
voice
is
my
gift
to
you
もう夢は叶ってる
My
dream
has
already
come
true
諦めなければゴールはくる
If
you
don't
give
up,
you
will
reach
your
goal
この思い
きっと届く
My
thoughts
will
definitely
reach
you
仲間とここまで来た
We've
come
this
far
together,
my
friends
諦める事なんていつだって出来たけど
We
could
have
given
up
at
any
time
仲間とここまで来た
We've
come
this
far
together,
my
friends
諦める事なんていつだって出来たけど
We
could
have
given
up
at
any
time
仲間とここまで来た
We've
come
this
far
together,
my
friends
諦める事なんていつだって出来たけど
We
could
have
given
up
at
any
time
仲間とここまで来た
We've
come
this
far
together,
my
friends
諦める事なんていつだって出来た
We
could
have
given
up
at
any
time
始めた頃は遊びだった
When
we
started,
it
was
just
for
fun
友達といれば楽しかったし
I
liked
being
with
my
friends
気付いた時には夢中だった
Before
I
knew
it,
I
was
obsessed
大好きな遊びが夢に変わった
My
favorite
hobby
turned
into
a
dream
馬鹿にされた分強くなった
I
got
stronger
from
the
insults
仲間がいたし迷いは無かった
I
had
my
friends,
so
I
had
no
doubts
毎晩こんな時を待ってた
I've
been
waiting
for
this
moment
every
night
毎晩こんな時を待ってた
I've
been
waiting
for
this
moment
every
night
仲間とここまで来た
We've
come
this
far
together,
my
friends
諦める事なんていつだって出来たけど
We
could
have
given
up
at
any
time
仲間とここまで来た
We've
come
this
far
together,
my
friends
諦める事なんていつだって出来たけど
We
could
have
given
up
at
any
time
仲間とここまで来た
We've
come
this
far
together,
my
friends
諦める事なんていつだって出来たけど
We
could
have
given
up
at
any
time
仲間とここまで来た
We've
come
this
far
together,
my
friends
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ANARCHY, John Fontein
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.