Paroles et traduction ANARCHY - SO WHAT?
なんの為にここまで
For
what
purpose
do
you
think
I
やって来たと思ってんの?バーカ
Came
here,
you
fool?
ぶっ壊す番やん
It's
my
turn
to
destroy
生ぬるい所から来たんやないんやん
I
didn't
come
from
a
sheltered
place,
you
know
分からんならいい
If
you
don't
understand,
that's
fine
宝くじ当てるより確率は低い
The
odds
are
lower
than
winning
the
lottery
平成は何年?形成は逆転
What
year
is
it?
The
tide
has
turned
勝利の女神と初めてご対面
First
time
I
met
the
goddess
of
victory
Streetから這い上がって来た
Crawled
up
from
the
streets
舞い上がった馬鹿と一緒にすんな
Don't
compare
me
to
those
who
got
carried
away
ハードな環境
生きて来た
I've
lived
in
a
harsh
environment
妬み屋の数だけレベル上げてな
Leveled
up
with
the
number
of
haters
ラパパンパン
かかってきなさい
Come
at
me
with
your
rap
一人で喧嘩したっておもんない
Fighting
alone
isn't
fun
Old
school
New
school
Old
school,
new
school
俺の前に立てば
If
you
stand
before
me
ガキにだって噛み付く
I'll
bite,
even
a
child
What
What
What
What
What,
what,
what,
what
So
What
What
What
What
So,
what,
what,
what,
what
全然聞こえない君のディス
Your
diss
is
barely
audible
俺は自分で選んだ道にキス
I
kiss
the
path
I've
chosen
What
What
What
What
What,
what,
what,
what
So
What
What
What
What
So,
what,
what,
what,
what
文句あるなら目の前に来い
If
you
have
a
complaint,
come
before
me
俺はストリートにいつだっている
I'm
always
on
the
streets
自分の古いアルバムを
I
gave
my
old
albums
もう一度聞き直してみたんやん
Another
listen,
you
see
団地で書いてたなーあの曲は
I
wrote
that
song
in
a
housing
project
次に帰る時はヘリコプター
Next
time
I
go
home,
it'll
be
by
helicopter
持ってる物が
何もなかったし
I
had
nothing
material
貧乏な事も自慢してやった
I
even
bragged
about
being
poor
バック1つ持って
ここ東京
Came
to
Tokyo
with
only
a
backpack
どんな奴が相手でもボコボコ
Beating
anybody
who
came
my
way
あいつは変わっちゃった
They
say
he's
changed
昔は良かったとか簡単に言う奴
People
who
say
they
liked
the
old
days
自分で人生
変えるしかない
You
have
to
change
your
life
成り上がるしかないから
Because
you
have
no
choice
but
to
rise
平成は何年?
もー分からんで
What
year
is
it?
I
don't
even
know
anymore
どこにいりゃー安全?
自分で探せ
Where
can
I
be
safe?
Find
out
for
yourself
HIP
MOPなんてただの言い訳
Hip
hop
is
just
an
excuse
そんな事を相方が言ってたで
That's
what
my
partner
said
ねっ
タトゥーだらけのラッパーが
Right?
The
rapper
covered
in
tattoos
映画やテレビにもとうとう出てきた
Finally
appearing
in
movies
and
TV
発売前には履くスニーカー
Wearing
the
sneakers
before
they're
released
今でも毎日磨くスキルは
Still
polishing
my
skills
every
day
ブランド持つように僕と歩く
Walk
with
me
like
they
do
with
brands
これは治らへんよ一回殺さな
This
won't
go
away
unless
I
get
killed
What
What
What
What
What,
what,
what,
what
So
What
What
What
What
So,
what,
what,
what,
what
全然聞こえない君のディス
Your
diss
is
barely
audible
俺は自分で選んだ道にキス
I
kiss
the
path
I've
chosen
What
What
What
What
What,
what,
what,
what
So
What
What
What
What
So,
what,
what,
what,
what
文句あるなら目の前に来い
If
you
have
a
complaint,
come
before
me
俺はストリートにいつだっている
I'm
always
on
the
streets
大事な助言は親から貰え
Important
advice
comes
from
your
parents
憧れようが嫌おうが
Whether
you
admire
me
or
hate
me
そんなのお前の勝手
That's
up
to
you
四畳半から空に飛び出した
I
flew
out
of
a
six-tatami
room
家族と過ごした記憶は宝
Memories
with
my
family
are
treasures
心許すのは
Hoodと仲間
My
confidants
are
the
hood
and
my
crew
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anarchy, Chiva, anarchy, chiva
Album
BLKFLG
date de sortie
06-07-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.