Anas - Bang Bang - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anas - Bang Bang




Bang Bang
Bang Bang
On m'a trahi poto tu sais j'm'en bats les yeuk
I've been betrayed and I don't care
Buru buru buru bang bang
Buru buru buru bang bang
Elle veut plus m'repondre au tel mais j m'en bats les yeuk
She doesn't want to talk to me anymore but I don't give a damn
Buru buru buru bang bang
Buru buru buru bang bang
Hier j'étais dans la merde, aujourd'hui la presse
Yesterday I was down, today the press is talking about me
J'ai pas changé d'amis, j'ai pas changé d'adresse
My friends haven't changed, my address hasn't changed
Tout les rappeurs de ton label j les ai mis K.O.
All the rappers in your label, I've knocked them out
J'm'envole pour faire des tubes un peu comme Manu Chao
I'm flying high, making hits like Manu Chao
Qu'est-ce qui m'arrive mon frère?
What's wrong with me, my brother?
J'sais très bien qu'elle surveille mon tél
I know she's watching my phone
A part elle je ne vois son-per
Apart from her, I don't see anyone else
Mais j'ai pas l'accord de son père non
But I don't have her father's permission
J'rallume mon teh ohhhh
I turn on my phone again ohhhh
Buru buru buru bang bang
Buru buru buru bang bang
Cavale dans ma ville, non j n'ai pas qu'elle dans la vie,
I'm riding through my city, she's not the only one in my life,
Je galère toute la nuit et je n'vois pas de coup de fiil
I'm struggling all night and I can't see a silver lining
J'retourne à ma zic non j n'ai pas qu'elle dans la vie non
I'm going back to my music, no she's not the only one in my life
J'dois faire des loves pour mama
I have to make money for my mama
Cavale dans ma ville, non j n'ai pas qu'elle dans la vie,
I'm riding through my city, she's not the only one in my life,
Je galère toute la nuit et je n'vois pas de coup de fiil
I'm struggling all night and I can't see a silver lining
J'retourne à ma zic non j n'ai pas qu'elle dans la vie non
I'm going back to my music, no she's not the only one in my life
J'dois faire des loves pour mama
I have to make money for my mama
Ça fait longtemps qu'on se connaît, j'sors pas en boîte de nuit
We've known each other for a long time, I don't go to nightclubs
Et tout ce que j t'ai pas donné, tu l'trouveras peut être chez lui
And everything I didn't give you, you might find it with him
Qu'est ce tu vas faire, à qui tu veux plaire?
What are you going to do, who do you want to please?
Si on se fait la guerre, tu passeras des rires au pleurs
If we go to war, you'll turn from laughter to tears
Tu customises ton corps de rêve, mademoiselle tmeniks bezef
You're customizing your dream body, you're so fake
J'me lève avec le zhef, j'ai pas toujours la pêche
I wake up with the boss, I don't always feel great
J'veux faire des tubes à la???
I want to make hits like???
Buru buru buru bang bang
Buru buru buru bang bang
Qu'est-ce qu'il t'arrive mon frère?
What's up, my brother?
Je n'sais pas c'que'lle t'a dit mon frère
I don't know what she said to you, my brother
Elle t'a fait perdre kilos d'hezrbe
She made you lose kilos of weed
Tu croyais que tu la pilotais non
You thought you were controlling her, but you weren't
Garde le mental mon khoo
Stay strong, my friend
Buru buru buru bang bang
Buru buru buru bang bang
Cavale dans ma ville, non j n'ai pas qu'elle dans la vie,
I'm riding through my city, she's not the only one in my life,
Je galère toute la nuit et je n'vois pas de coup de fiil
I'm struggling all night and I can't see a silver lining
J'retourne à ma zic non j n'ai pas qu'elle dans la vie non
I'm going back to my music, no she's not the only one in my life
J'dois faire des loves pour mama
I have to make money for my mama
Cavale dans ma ville, non j n'ai pas qu'elle dans la vie,
I'm riding through my city, she's not the only one in my life,
Je galère toute la nuit et je n'vois pas de coup de fiil
I'm struggling all night and I can't see a silver lining
J'retourne à ma zic non j n'ai pas qu'elle dans la vie non
I'm going back to my music, no she's not the only one in my life
J'dois faire des loves pour mama
I have to make money for my mama





Writer(s): loic douki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.