Anas - Pablo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anas - Pablo




Pablo
Pablo
oui, oui, oui, oui
There, yes, there, yes, there, yes
Une fois de plus c'est Pablo
Once again, it's Pablo
J'ai pris mes mines je me pose à Bali
I took my things, I'm settling in Bali
Va sortir du bendo
Get out of the hood
On veut le flow, la grâce à Manille
We want the flow, thanks to Manila
Ils ont voulu ma peau
They wanted my skin
Et je m'endodo très loin du bendo
And I fall asleep far from the hood
oui, oui, oui, oui
There, yes, there, yes, there, yes
Une fois de plus c'est Pablo
Once again, it's Pablo
J'ai pris mes mines je me pose à Bali
I took my things, I'm settling in Bali
Va sortir du bendo
Get out of the hood
On veut nous faire la grasse à Manille
They want to show off in Manila
Ils ont voulu ma peau
They wanted my skin
Et je m'endodo très loin du bendo
And I fall asleep far from the hood
Je loupe pas l'occas' igos il faut la mettre
I don't miss the opportunity, amigos, we have to take it
Moi, je recompte la liasse le soir au millimètre
Me, I recount the stack of bills in the evening to the millimeter
Quoi, il me faut péter le trophée du millénaire
What, I need to break the trophy of the millennium
Brah, hier on avait les pieds dans la merde
Brah, yesterday we had our feet in the shit
Ouais, je pensais pourvoir péter son cœur
Yeah, I thought I could break their heart
C'est pas des lol,
It's not lol,
Je t'emmènerai faire un tour sur Vénus si t'as le temps
I'll take you for a ride on Venus if you have the time
Je retourne pas la feuille sur le verso, pour des loves
I don't turn the page on the back, for love
Elle veut l'amour à la gangsta, au moins des loves
She wants gangster love, at least some love
Papa t'inquiète, j'ai la mentalité Hasni
Dad, don't worry, I have the Hasni mentality
Mais t'es pas prêt, comme le retour de Zizou à Madrid
But you're not ready, like Zizou's return to Madrid
La vie c'est real, moi j'aime trop faire des bêtises
Life is real, I love doing stupid things
Moi je fais mon biz', j'investi à Guéliz
Me, I do my biz, I invest in Guéliz
Ils foncent et je vais plus la voir
They rush and I won't see her anymore
Un coup c'est blanc c'est noir
One moment it's white, it's black
Et merde mon âme est à toi
And damn, my soul is yours
Je vais stopper j'en ai marre
I'm going to stop, I'm tired
Ils foncent et je vais plus la voir
They rush and I won't see her anymore
Un coup c'est blanc c'est noir
One moment it's white, it's black
Calé dans le yacht
Settled in the yacht
À la mana, mana, mana
In the mana, mana, mana
oui, oui, oui, oui
There, yes, there, yes, there, yes
Une fois de plus c'est Pablo
Once again, it's Pablo
J'ai pris mes mines je me pose à Bali
I took my things, I'm settling in Bali
Va sortir du bendo
Get out of the hood
On veut le flow, la grâce à Manille
We want the flow, thanks to Manila
Ils ont voulu ma peau
They wanted my skin
Et je m'endodo très loin du bendo
And I fall asleep far from the hood
oui, oui, oui, oui
There, yes, there, yes, there, yes
Une fois de plus c'est Pablo
Once again, it's Pablo
J'ai pris mes mines je me pose à Bali
I took my things, I'm settling in Bali
Va sortir du bendo
Get out of the hood
On veut nous faire la grasse à Manille
They want to show off in Manila
Ils ont voulu ma peau
They wanted my skin
Et je m'endodo très loin du bendo
And I fall asleep far from the hood
Je suis dans le sale, dans le bloc, dans le VIP
I'm in the dirty, in the block, in the VIP
Tu fais de la perte, c'est la merde, c'est la vie
You're making a loss, it's shit, it's life
Si tu mets les dedans, tu tiendras pas longtemps
If you put your all in, you won't last long
Mira je prends les devants et tant pis si ils sont pas content
Look, I'm taking the lead and too bad if they're not happy
Au tieks j'ai beaucoup d'ennemis, trop peu me l'ont dit,
At tieks I have many enemies, too few told me,
Une tonne de soucis, partons loin d'ici
A ton of worries, let's get away from here
C'est que j'ai beaucoup d'ennemis, trop peu me l'ont dit,
It's just that I have many enemies, too few told me,
Une tonne de soucis, partons loin d'ici
A ton of worries, let's get away from here
Ils foncent et je vais plus la voir
They rush and I won't see her anymore
Un coup c'est blanc c'est noir
One moment it's white, it's black
Et merde mon âme est à toi
And damn, my soul is yours
Je vais stopper j'en ai marre
I'm going to stop, I'm tired
Ils foncent et je vais plus la voir
They rush and I won't see her anymore
Un coup c'est blanc c'est noir
One moment it's white, it's black
Calé dans le yacht
Settled in the yacht
À la mana, mana, mana
In the mana, mana, mana
oui, oui, oui, oui
There, yes, there, yes, there, yes
Une fois de plus c'est Pablo
Once again, it's Pablo
J'ai pris mes mines je me pose à Bali
I took my things, I'm settling in Bali
Va sortir du bendo
Get out of the hood
On veut le flow, la grâce à Manille
We want the flow, thanks to Manila
Ils ont voulu ma peau
They wanted my skin
Et je m'endodo très loin du bendo
And I fall asleep far from the hood
oui, oui, oui, oui
There, yes, there, yes, there, yes
Une fois de plus c'est Pablo
Once again, it's Pablo
J'ai pris mes mines je me pose à Bali
I took my things, I'm settling in Bali
Va sortir du bendo
Get out of the hood
On veut nous faire la grasse à Manille
They want to show off in Manila
Ils ont voulu ma peau
They wanted my skin
Et je m'endodo très loin du bendo
And I fall asleep far from the hood






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.