Paroles et traduction Anasol - Amantes Invisibles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amantes Invisibles
Invisible Lovers
Cuando
las
ganas
matan
y
el
deseo
arde
aún
mas
When
the
desire
kills
and
the
passion
burns
even
more
Es
difícil
entender
tanta
intensidad
It's
hard
to
understand
so
much
intensity
Cuando
tus
ojos
me
buscan
en
la
oscuridad
When
your
eyes
seek
me
in
the
darkness
Anunciando
un
diluvio
de
miradas
Announcing
a
flood
of
glances
No
se
muy
bien
que
va
a
pasarme
esta
vez
I
don't
know
what's
going
to
happen
to
me
this
time
No
sé,
no
lo
sé...
I
don't
know,
I
don't
know...
Cuando
cae
la
tarde
y
se
diluye
la
ciudad
When
evening
falls
and
the
city
dissolves
Los
amantes
invisibles
se
delatan
The
invisible
lovers
are
revealed
Los
días
se
agotan
los
minutos
duelen
más
Days
run
out,
minutes
hurt
more
Con
un
beso
dices
todo,
por
si
mañana
ya
no
estás
With
a
kiss,
you
say
everything,
in
case
you're
gone
tomorrow
Déjate
llevar
muy
lejos,
por
lo
que
sientes
dentro
Let
yourself
go
far
away,
by
what
you
feel
inside
Sé
que
nada
jamás,
podrá
detener
el
impulso
que
traes
I
know
that
nothing
ever,
can
stop
the
impulse
you
bring
Te
busco
en
las
trampas
impuestas
por
el
azar
I
look
for
you
in
the
traps
set
by
chance
Deseando
llegar
donde
tu
estás
Wishing
to
reach
where
you
are
Y
a
veces
creo
que
mi
grito
ya
se
ahogó
And
sometimes
I
think
my
cry
has
already
drowned
Que
el
tiempo
a
la
fuerza
lo
calló,
lo
calló
That
time
has
forcibly
silenced
it,
silenced
it
Pero
sigue
mudo,
imperceptible
en
tu
boca
But
it
remains
mute,
imperceptible
in
your
mouth
Lo
sé
cuando
me
miras,
o
cuando
callas
en
las
sombras
I
know
when
you
look
at
me,
or
when
you
are
silent
in
the
shadows
Déjate
llevar
muy
lejos,
por
lo
que
sientes
dentro
Let
yourself
go
far
away,
by
what
you
feel
inside
Sé
que
nada
jamás,
podrá
detener
I
know
that
nothing
ever,
can
stop
El
impulso
que
traes
The
impulse
you
bring
Déjate
llevar
muy
lejos,
por
lo
que
sientes
dentro
Let
yourself
go
far
away,
by
what
you
feel
inside
Sé
que
aún
hay
mas
I
know
there
is
still
more
Y
aquí
me
tienes
con
los
brazos
abiertos
And
here
I
am
with
open
arms
Déjate
llevar
muy
lejos
Let
yourself
go
far
away
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Fernando Ochoa, Ana Sol Escobar
Album
Anasol
date de sortie
30-08-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.