Anastasia - Chartino to Feggaraki - traduction des paroles en allemand

Chartino to Feggaraki - Anastasiatraduction en allemand




Chartino to Feggaraki
Das Papiermöndchen
Θα φέρει η θάλασσα πουλιά
Das Meer wird Vögel bringen
κι άστρα χρυσά τ' αγέρι
und der Wind goldene Sterne
να σου χαϊδεύουν τα μαλλιά
um dein Haar zu streicheln
να σου φιλούν το χέρι
um deine Hand zu küssen
Χάρτινο το φεγγαράκι
Das Papiermöndchen,
ψεύτίκη ακρογιαλιά
eine falsche Küste,
αν με πίστευες λιγάκι
wenn du mir ein wenig geglaubt hättest,
θα 'σαν όλα αληθινά
wäre alles wahr gewesen.
Δίχως τη δική σου αγάπη
Ohne deine Liebe
δύσκολα περνά ο καιρός
vergeht die Zeit schwer
Δίχως τη δική σου αγάπη
Ohne deine Liebe
είναι ο κόσμος πιο μικρός
ist die Welt kleiner
Δίχος τη δική σου αγάπη
Ohne deine Liebe
δύσκολα περνά ο καιρός
vergeht die Zeit schwer
Δίχως τη δική σου αγάπη
Ohne deine Liebe
είναι ο κόσμος πιο μικρός
ist die Welt kleiner
Χάρτινο το φεγγαράκι
Das Papiermöndchen,
ψεύτικη ακρογιαλιά
eine falsche Küste,
αν με πίστευες λιγάκι
wenn du mir ein wenig geglaubt hättest,
θα 'σαν όλα αληθινά
wäre alles wahr gewesen.





Writer(s): Nikos Gatsos, Manos Hadjidakis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.