Paroles et traduction Anastasios Rammos - Ano Kato
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Είσαι
το
χώμα
είμαι
νερό
Ты
– земля,
я
– вода
Είσαι
η
πληγή
είμαι
το
αίμα
Ты
– рана,
я
– кровь
Απόψε
μην
ακούς
κανέναν
Сегодня
никого
не
слушай
Μην
φεύγεις
τόσο
βιαστικά
μείνε
για
μένα
Не
уходи
так
быстро,
останься
для
меня
Είσαι
φωτιά
είμαι
ο
καπνός
Ты
– огонь,
я
– дым
Είσαι
ουρανός
είμαι
τ′
αστέρια
Ты
– небо,
я
– звёзды
Κι
αν
οι
χειμώνες
μου
γεράσουνε
τα
χέρια
Даже
если
мои
руки
состарятся
зимой
Θα
είμαι
εδώ
να
σε
κρατώ
Я
буду
рядом,
чтобы
держать
тебя
Λείπεις
και
είναι
λες
και
αλλάζει
ο
κόσμος
Когда
тебя
нет,
всё
меняется
Όλα
άνω
κάτω
ξανά
Всё
переворачивается
с
ног
на
голову
Κάνω
τα
πάντα
όλα
να
τα
ζήσω
τ'
ακούς
Я
делаю
всё,
чтобы
прожить
эти
моменты,
слышишь
Για
ακόμα
μία
φόρα
Ещё
один
раз
Στην
αγκαλιά
σου
θέλω
απόψε
να
αράξω
Сегодня
я
хочу
утонуть
в
твоих
объятиях
Ν′
ακούσω
πάλι
την
καρδιά
σου
δυνατά
να
χτυπά
Снова
услышать,
как
громко
бьётся
твоё
сердце
Και
να
γυρίσεις
να
μου
πεις
με
ένα
χάδι
И
чтобы
ты
повернулась
и
сказала
мне
с
лаской
Πως
την
αγάπη
μας
κάνεις
δεν
νικά
Что
наша
любовь
непобедима
Είσαι
το
δάκρυ,
είμαι
ο
λυγμός
Ты
– слеза,
я
– всхлип
Και
κλάμα
αν
γίνεις
καταρρέω
Если
ты
плачешь,
я
рушусь
Είσαι
επικίνδυνη
απότομη
στροφή
Ты
– опасный
крутой
поворот
Είσαι
του
δρόμου
η
μουσική
που
ακούω
και
κλαίω
Ты
– та
музыка
дороги,
которую
я
слушаю
и
оплакиваю
Είσαι
φωτιά
είμαι
ο
καπνός
Ты
– огонь,
я
– дым
Είσαι
ουρανός
είμαι
τ'
αστέρια
Ты
– небо,
я
– звёзды
Κι
αν
οι
χειμώνες
μου
γεράσουνε
τα
χέρια
Даже
если
мои
руки
состарятся
зимой
Θα
είμαι
εδώ
να
σε
κρατώ
Я
буду
рядом,
чтобы
держать
тебя
Λείπεις
και
είναι
λες
και
αλλάζει
ο
κόσμος
Когда
тебя
нет,
всё
меняется
Όλα
άνω
κάτω
ξανά
Всё
переворачивается
с
ног
на
голову
Κάνω
τα
πάντα
όλα
να
τα
ζήσω
τ'
ακούς
Я
делаю
всё,
чтобы
прожить
эти
моменты,
слышишь
Για
ακόμα
μία
φόρα
Ещё
один
раз
Στην
αγκαλιά
σου
θέλω
απόψε
να
αράξω
Сегодня
я
хочу
утонуть
в
твоих
объятиях
Ν′
ακούσω
πάλι
την
καρδιά
σου
δυνατά
να
χτυπά
Снова
услышать,
как
громко
бьётся
твоё
сердце
Και
να
γυρίσεις
να
μου
πεις
με
ένα
χάδι
И
чтобы
ты
повернулась
и
сказала
мне
с
лаской
Πως
την
αγάπη
μας
κάνεις
δεν
νικά
Что
наша
любовь
непобедима
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anastasios Rammos
Album
Ano Kato
date de sortie
19-05-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.