Anastasios Rammos - Metakinisi 6 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anastasios Rammos - Metakinisi 6




Metakinisi 6
Metakinisi 6
Μετακίνηση έξι.
Walkout six.
Βόλτα, αν θες πες το κι έτσι.
We take a stroll, if that's what you want to call it.
Αποστάσεις κρατάμε κι οι δυο
We keep our distance, both of us.
Και δε λέμε ούτε λέξη.
We don't say a word.
Μετακίνηση έξι.
Walkout six.
Όμως είπε θα βρέξει·
But I hear you say it's going to rain;
Θεατής στο παράλογο εγώ
I watch the absurdity unfold.
Και η κάθε μου σκέψη.
And my every thought.
Τι πρόστιμο έχει το φιλί;
What's the fine for a kiss?
Τι τίμημα έχουν τα γιατί;
What's the price of a question?
Τι πρόστιμο έχει η χαρά;
What's the fine for happiness?
Τι όνειρα έχει το μετά;
What dreams come afterwards?
Ο έρωτας κι η μοναξιά
Love and loneliness
Παλεύουν γύρω μας βουβά
Fight around us in silence.
Τι εμπειρία δυνατή,
What a powerful experience,
Τι θα μας μείνει θα φανεί.
We'll see what remains.
Μετακίνηση έξι
Walkout six
Κι η καρδιά για να αντέξει,
And for her heart to hold on,
Ψάχνει λόγο, ελπίδα, σκοπό
She searches for a reason, hope, purpose.
Και Θεό να πιστέψει.
And a God to believe in.
Μετακίνηση έξι.
Walkout six.
Με έχει ο φόβος κυριεύσει,
Fear has taken hold of me,
Αναπνέω μαζί του και ζω,
I breathe with it and I live with it,
Τη ζωή μου έχει κλέψει.
It has stolen my life.
Τι πρόστιμο έχει πια το φως,
What is the fine for light,
Που η νύχτα είναι καθεστώς;
When night is the regime?
Κι η μνήμη τρέχει στις στιγμές
And memory runs to the moments.
Που ήταν ανέμελες ως χθες.
Which were carefree until yesterday.
Τι πρόστιμο έχει το φιλί;
What's the fine for a kiss?
Τι τίμημα έχουν τα γιατί;
What's the price of a question?
Τι πρόστιμο έχει η χαρά;
What's the fine for happiness?
Τι όνειρα έχει το μετά;
What dreams come afterwards?
Μετακίνηση έξι
Walkout six
Το έργο έχει αγριέψει
The play has become savage,
Πάλι το άγνωστο ρίχνει γροθιές
Again the unknown throws punches
Κι όλες κάτω απ τη μέση
And they are all below the belt
Το έργο έχει αρχίσει
The play has begun,
Και ιστορία θα αφήσει
And it will leave a story
Θα ξυπνήσουμε εμείς αγκαλιά
We will wake up together,
Η αγάπη μας θα νικήσει
Our love will triumph





Writer(s): Eleana Vrachali, Giorgos Kyriakos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.