Anástasis - Tam Dom Twój - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anástasis - Tam Dom Twój




Tam Dom Twój
Your Home There
Niewiele może ci już dać
There's not much it can give you now
Odziedziczony w spadku świat
The world you inherited
Pełen przebrzmiałych dawno prawd
Full of truths that have long since faded
Ich nikły blask
Their faint glow
Kompletnie nieistotnych spraw
Completely irrelevant matters
Nie chcę znać
I don't want to know about it
Porzucasz wszystko to co masz
You abandon all that you have
Przed tobą jeszcze drogi szmat
You still have miles to go
Czas stawić żagle już na maszt
Time to set sails on the mast
I złapać wiatr
And catch the wind
Zostawiasz innym stary kąt
You leave the old corner to others
Przed tobą szlak
There's a trail ahead of you
Pamiętaj że go nosisz w sobie
Remember that you carry it within you
Nie ważne jak daleko stąd odszedłeś
No matter how far you've gone from here
Idź odnajdziesz go
Go, you'll find it
Każda droga w każdą stronę
Every road in every direction
Prowadzi prosto
Leads straight
na koniec
Until the end
Znajdziesz go
You'll find it
To twój dom
This is your home
To twój dom
This is your home
Otwórz drzwi
Open the door
Otwórz drzwi
Open the door
To twój dom
This is your home
Burzliwy zmierzch a po nim brzask
A stormy dusk and then the dawn
Urok wędrówki jakby zblakł
The charm of the journey has faded
Chronisz się w jednym z wielu miast
You take shelter in one of many cities
By przetrwać noc
To survive the night
Pragnienia ogień nagle zgasł
The fire of desires suddenly goes out
Osiadasz tam
You settle down there
Pamiętaj że go nosisz w sobie
Remember that you carry it within you
Nie ważne jak daleko stąd odszedłeś
No matter how far you've gone from here
Idź odnajdziesz go
Go, you'll find it
Każda droga w każdą stronę
Every road in every direction
Prowadzi prosto
Leads straight
na koniec
Until the end
Znajdziesz go
You'll find it
To twój dom
This is your home
To twój dom
This is your home
Otwórz drzwi
Open the door
Otwórz drzwi
Open the door
To twój dom
This is your home
Niewiele możesz już mu dać
There's little you can give it now
Twoje dziedzictwo to twój świat
Your legacy is your world
Pełen przebrzmiałych dawno prawd
Full of truths that have long since faded
Ich nikły blask
Their faint glow
Kompletnie nieistotnych spraw
Completely irrelevant matters
Nie chcę znać
I don't want to know about it
Tak to twój dom
Yes, it's your home
Tak to twój dom
Yes, it's your home
Twój dom
Your home
Twój dom
Your home
To nasz dom
It's our home
Pamiętaj że go nosisz w sobie
Remember that you carry it within you
Nie ważne jak daleko stąd odszedłeś
No matter how far you've gone from here
Idź odnajdziesz go
Go, you'll find it
Każda droga w każdą stronę
Every road in every direction
Prowadzi prosto
Leads straight
na koniec
Until the end
Znajdziesz go
You'll find it
To twój dom
This is your home
Twoje miejsce jest zawsze tam gdzie ty
Your place is always where you are
Budujesz dom sadzisz drzewo
You build a house, plant a tree
I dorasta syn
And a son grows up
Kiedyś ty w sercu ojca
Once you were in your father's heart
On teraz w twym
Now he's in yours
Otwórz drzwi
Open the door
Twoje miejsce jest zawsze tam gdzie ty
Your place is always where you are
Budujesz dom sadzisz drzewo
You build a house, plant a tree
I dorasta syn
And a son grows up
Twój dom
Your home
To moj dom
It's my home






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.