Anastacia - Lamento de Saudade - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anastacia - Lamento de Saudade - Ao Vivo




Lamento de Saudade - Ao Vivo
Missing You Lament - Live
Estou tão triste faz um ano
I've been so sad for a year
Que foi embora o meu amor
Since my love went away
Partiu pra sempre e eu fiquei chorando
He left forever and I was left crying
E saudade foi o que deixou
And all he left was longing
Se ele soubesse como estou sofrendo
If he only knew how much I'm suffering
E como é grande o meu penar
And how great my sorrow is
Ele voltava pra perto de mim
He would come back to me
Logo eu parava de chorar
And I would stop crying
A esperança morreu
Hope has already died
Por isso eu não tenho paz
That's why I have no peace
Sinto que vou morrer tambem
I feel like I am going to die too
Se meu amor não voltar mais
If my love never comes back
Eu vou seguindo pela vida
I will go through life
Comigo vai a solidão
With loneliness by my side
Quem dera que pra mim voltasse
I wish that you would come back to me
Quem roubou meu coração
The one who stole my heart
A esperança morreu
Hope has already died
Por isso eu não tenho paz
That's why I have no peace
Sinto que vou morrer tambem
I feel like I am going to die too
Se meu amor não voltar mais
If my love never comes back
A esperança morreu
Hope has already died
Por isso eu não tenho paz
That's why I have no peace
Sinto que vou morrer tambem
I feel like I am going to die too
Se meu amor não voltar mais
If my love never comes back
Arrasta pézinho doido
Drag your little foot crazy
As coisinhas do Nordeste
The little things of the Northeast





Writer(s): Anastacia, Dominguinhos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.