Anastacia - Saudade Matadeira - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anastacia - Saudade Matadeira - Ao Vivo




Saudade Matadeira - Ao Vivo
Killer Nostalgia - Live
Que saudade matadeira
What a killer nostalgia,
Eu sinto em meu peito
I feel in my chest
Faço tudo pra esquecer
I do everything to forget,
Mas não encontro jeito
But I cannot find a way
Ai que saudade matadeira
Oh, what a killer nostalgia,
Eu sinto em meu peito
I feel in my chest
Faço tudo pra esquecer
I do everything to forget,
Mas não encontro jeito
But I cannot find a way
Essa dor me mata
This pain kills me
A dor machuca
The pain hurts
Ai que desalento!
Oh, what despair!
Mesmo que eu queira
Even if I want to
Ele não me sai do pensamento
He does not leave my thoughts
Essa dor me mata
This pain kills me
Essa dor machuca
This pain hurts
Ai que desalento!
Oh, what despair!
Mesmo que eu queira
Even if I want to
Ele não me sai do pensamento
He does not leave my thoughts
Que saudade matadeira
What a killer nostalgia,
Eu sinto em meu peito
I feel in my chest
Faço tudo pra esquecer
I do everything to forget,
Mas não encontro jeito
But I cannot find a way
Que saudade matadeira
What a killer nostalgia,
Eu sinto em meu peito
I feel in my chest
Faço tudo pra esquecer
I do everything to forget,
Mas não encontro jeito
But I cannot find a way
Essa dor me mata
This pain kills me
A dor machuca
The pain hurts
Ai que desalento!
Oh, what despair!
Mesmo que eu queira
Even if I want to
Ele não me sai do pensamento
He does not leave my thoughts
Essa dor me mata
This pain kills me
Essa dor machuca
This pain hurts
Ai que desalento!
Oh, what despair!
Mesmo que eu queira
Even if I want to
Ele não me sai do pensamento
He does not leave my thoughts
Saudade matadeira
Killer nostalgia





Writer(s): Anastacia, Dominguinhos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.