Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Só Quero um Xodó
Ich will doch nur ein Schätzchen
Que
falta
eu
sinto
de
um
bem
Wie
sehr
vermisse
ich
ein
Liebchen
Que
falta
me
faz
um
xodó
Wie
sehr
fehlt
mir
ein
Schätzchen
Mas
como
eu
não
tenho
ninguém
Aber
da
ich
niemanden
habe
Eu
levo
a
vida
assim
tão
só
Lebe
ich
mein
Leben
so
allein
Eu
só
quero
um
amor
Ich
will
doch
nur
eine
Liebe
Que
acabe
o
meu
sofrer
Die
mein
Leiden
beendet
Um
xodó
pra
mim,
do
meu
jeito
assim
Ein
Schätzchen
für
mich,
so
wie
ich
es
mag
Que
alegre
o
meu
viver
Das
mein
Leben
erfreut
Que
falta
eu
sinto
de
um
bem
Wie
sehr
vermisse
ich
ein
Liebchen
Que
falta
me
faz
um
xodó
Wie
sehr
fehlt
mir
ein
Schätzchen
Mas
como
eu
não
tenho
ninguém
Aber
da
ich
niemanden
habe
Eu
levo
a
vida
assim
tão
só
Lebe
ich
mein
Leben
so
allein
Eu
só
quero
um
amor
Ich
will
doch
nur
eine
Liebe
Que
acabe
o
meu
sofrer
Die
mein
Leiden
beendet
Um
xodó
prá
mim,
do
meu
jeito
assim
Ein
Schätzchen
für
mich,
so
wie
ich
es
mag
Que
alegre
o
meu
viver
Das
mein
Leben
erfreut
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lucinete Ferreira, Jose Domingos De Moraes
Album
Duetos 2
date de sortie
01-01-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.