Anastácia feat. Mariana Aydar - Desilusão - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anastácia feat. Mariana Aydar - Desilusão - Ao Vivo




Desilusão - Ao Vivo
Disappointment - Live
E hoje eu trouxe
And today I brought
Uma cantora maravilhosa
A marvelous singer
Mariana Aydar
Mariana Aydar
faz 3 dias que não durmo
It's been 3 days since I've slept
Pensando no meu grande amor
Thinking about my great love
Saiu calado e sem falar nada
He left silently and without a word
Era madrugada
It was dawn
Não me acordou
He didn't wake me
Não disse porque ia embora
He didn't say why he was leaving
E nem também o que eu fiz
Nor what I had done wrong
Saiu calado pela noite a fora
He left silently through the night
E meu peito agora não é mais feliz
And my heart is no longer happy
Levou toda minha alegria
He took all my joy
Felicidade foi também
Happiness went with him too
E depois dessa não vou mais amar
And after this I'll never love again
E nem vou aceitar
And I won't accept
Amor de mais ninguém
Love from anyone else
Agora é que vim saber
Now I finally know
Como é ruim a gente amar
How awful it is to love
A quem não ama a gente também
Someone who doesn't love you back
A gente querer bem
For us to care so much
Pra depois separar
Only to break up later
Levou toda minha alegria
He took all my joy
Felicidade foi também
Happiness went with him too
E depois dessa não vou mais amar
And after this I'll never love again
E nem vou aceitar
And I won't accept
Amor de mais ninguém
Love from anyone else
Agora é que vim saber
Now I finally know
Como é ruim a gente amar
How awful it is to love
A quem não ama a gente também
Someone who doesn't love you back
A gente querer bem
For us to care so much
Pra depois separar
Only to break up later






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.