Paroles et traduction Anastácia feat. Mariana Aydar - Desilusão - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desilusão - Ao Vivo
Разочарование - Живое выступление
E
hoje
eu
trouxe
А
сегодня
я
пригласила
Uma
cantora
maravilhosa
Замечательную
певицу
Mariana
Aydar
Мариану
Айдар
Já
faz
3 dias
que
não
durmo
Уже
три
дня
я
не
сплю,
Pensando
no
meu
grande
amor
Думая
о
моей
большой
любви.
Saiu
calado
e
sem
falar
nada
Ты
ушёл
молча,
ничего
не
сказав,
Era
madrugada
Была
глубокая
ночь,
Não
me
acordou
Ты
меня
не
разбудил.
Não
disse
porque
ia
embora
Не
сказал,
почему
уходишь,
E
nem
também
o
que
eu
fiz
И
что
я
сделала
не
так.
Saiu
calado
pela
noite
a
fora
Ушёл
молча
в
ночь,
E
meu
peito
agora
não
é
mais
feliz
И
моя
грудь
теперь
полна
печали.
Levou
toda
minha
alegria
Ты
забрал
всю
мою
радость,
Felicidade
foi
também
Счастье
тоже
ушло.
E
depois
dessa
não
vou
mais
amar
И
после
этого
я
больше
не
буду
любить
E
nem
vou
aceitar
И
не
приму
Amor
de
mais
ninguém
Любовь
ни
от
кого
другого.
Agora
é
que
vim
saber
Теперь-то
я
поняла,
Como
é
ruim
a
gente
amar
Как
плохо
любить
того,
A
quem
não
ama
a
gente
também
Кто
не
любит
тебя
в
ответ.
A
gente
querer
bem
Хотеть
быть
вместе,
Pra
depois
separar
А
потом
расстаться.
Levou
toda
minha
alegria
Ты
забрал
всю
мою
радость,
Felicidade
foi
também
Счастье
тоже
ушло.
E
depois
dessa
não
vou
mais
amar
И
после
этого
я
больше
не
буду
любить
E
nem
vou
aceitar
И
не
приму
Amor
de
mais
ninguém
Любовь
ни
от
кого
другого.
Agora
é
que
vim
saber
Теперь-то
я
поняла,
Como
é
ruim
a
gente
amar
Как
плохо
любить
того,
A
quem
não
ama
a
gente
também
Кто
не
любит
тебя
в
ответ.
A
gente
querer
bem
Хотеть
быть
вместе,
Pra
depois
separar
А
потом
расстаться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.