Paroles et traduction Anastacia - Club Megamix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Club Megamix
Клубный Мегамикс
Lyrics
to
Club
Megamix:
Текст
песни
"Клубный
Мегамикс":
My
love
is
on
the
line
Моя
любовь
на
грани
My
love
is
on
the
line
Моя
любовь
на
грани
My
love
is
on
the
line
Моя
любовь
на
грани
Left
broken
empty
in
despair
Оставлена
разбитой,
пустой,
в
отчаянии
Wanna
breath
can't
find
air
Хочу
дышать,
но
не
могу
найти
воздух
Thought
you
were
sent
from
up
above
Думала,
ты
был
послан
свыше
But
you
and
me
never
had
love
Но
у
нас
с
тобой
никогда
не
было
любви
So
much
more
I
have
to
say
Так
много
еще
нужно
сказать
Help
me
find
a
way
Помоги
мне
найти
способ
And
I
wonder
if
you
know
И
мне
интересно,
знаешь
ли
ты
How
it
really
feels
Каково
это
на
самом
деле
To
be
left
outside
alone
Быть
оставленной
одной
на
улице
When
it's
cold
out
here
Когда
здесь
так
холодно
Well
maybe
you
should
know
Возможно,
тебе
стоит
узнать
Just
how
it
feels
Каково
это
To
be
left
outside
alone
Быть
оставленным
одним
на
улице
To
be
left
outside
alone
Быть
оставленным
одним
на
улице
I'll
tell
you
Я
скажу
тебе
All
my
life
I've
been
waiting
Всю
свою
жизнь
я
ждала
For
you
to
bring
a
fairytale
my
way
Когда
ты
подаришь
мне
сказку
Believing
in
a
fantasy
widthout
meaning
Верила
в
фантазию
без
смысла
It's
not
okay
I
don't
feel
safe
Это
неправильно,
я
не
чувствую
себя
в
безопасности
I
need
to
pray
Мне
нужно
молиться
My
love
is
on
the
line
Моя
любовь
на
грани
My
love
is
on
the
line
Моя
любовь
на
грани
My
love
is
on
the
line
Моя
любовь
на
грани
A
little
late
for
all
the
things
you
didn't
say
Немного
поздно
для
всего
того,
что
ты
не
сказал
I'm
not
sad
for
you
Мне
не
грустно
за
тебя
But
I'm
sad
for
all
the
time
I
had
to
waste
Но
мне
грустно
за
все
то
время,
которое
я
потратила
впустую
'Cause
I
learned
the
truth
Потому
что
я
узнала
правду
Your
heart
is
in
a
place
I
no
longer
wanna
be
Твое
сердце
там,
где
я
больше
не
хочу
быть
I
knew
there'd
come
a
day
Я
знала,
что
наступит
день
I'd
set
you
free
Когда
я
отпущу
тебя
'Cause
I'm
sick
and
tired
Потому
что
я
устала
Of
always
being
sick
and
tired
Постоянно
чувствовать
себя
уставшей
Your
love
isn't
fair
Твоя
любовь
несправедлива
You
live
in
a
world
where
you
didn't
listen
Ты
живешь
в
мире,
где
ты
не
слушал
And
you
didn't
care
И
тебе
было
все
равно
So
I'm
floating
Поэтому
я
парю
Floating
on
air
Парю
в
воздухе
My
love
is
on
the
line
Моя
любовь
на
грани
Me
now
i
paid
my
dues
Я
заплатила
свою
цену
Me
now
i
paid
my
dues
Я
заплатила
свою
цену
Now
I'm
still
tested
every
day
Меня
до
сих
пор
испытывают
каждый
день
And
people
try
to
mess
with
Anastacia
И
люди
пытаются
связываться
с
Анастейшей
I'm
no
let
you
know
I
don't
give
a
damn
about
who's
around
Я
хочу,
чтобы
ты
знал,
мне
плевать,
кто
рядом
Well
I
made
i
Ну,
я
сделала
это
That's
just
the
way
Просто
так
сложилось
That's
just
the
way
Просто
так
сложилось
I
paid
my
dues
Я
заплатила
свою
цену
I
paid
my
dues
Я
заплатила
свою
цену
I'm
not
that
kind
Я
не
такая
I
said
I'll
love
you
'til
the
12th
of
never,
Я
сказала,
что
буду
любить
тебя
до
двенадцатого
числа
никогда,
But
I
won't
run
far
ahead,
Но
я
не
убегу
далеко
вперед,
Leaving
you
behind.
Оставляя
тебя
позади.
You
know
I'm
not
that
kind...
Now
what
I
say
to
you,
Ты
знаешь,
я
не
такая...
То,
что
я
говорю
тебе,
I
would
say
to
no
other.
Я
бы
не
сказала
никому
другому.
I've
got
my
friends,
У
меня
есть
друзья,
I
won't
look
for
another
in
you.
Я
не
буду
искать
другого
в
тебе.
So
what
you
gonna
do?
Так
что
ты
собираешься
делать?
'Cause
I'm
not
that
kind
of
girl.
Потому
что
я
не
такая
девушка.
And
it's
not
my
kind
of
world,
И
это
не
мой
мир,
No
it's
not
for
me
Нет,
это
не
для
меня
Not
where
I
wanna
be.
Не
там,
где
я
хочу
быть.
Tell
me
what
you're
thinkin.
Скажи,
что
ты
думаешь.
If
I
rush,
slow
me
down,
Если
я
тороплюсь,
замедли
меня,
You
can
take
your
time.
Ты
можешь
не
торопиться.
You
know
I'm
not
that
kind...
If
you
leave,
Ты
знаешь,
я
не
такая...
Если
ты
уйдешь,
I
believe
life
will
go
on.
Я
верю,
что
жизнь
продолжится.
The
wind
will
blow,
Ветер
будет
дуть,
And
the
sun
will
shine
(yeah
it
will).
И
солнце
будет
светить
(да,
будет).
You
know
I'm
not
that
kind.Cause
I'm
not
that
kind
of
girl.
Ты
знаешь,
я
не
такая.
Потому
что
я
не
такая
девушка.
And
it's
not
my
kind
of
world,
И
это
не
мой
мир,
No
it's
not
for
me
Нет,
это
не
для
меня
Not
where
I
wanna
be.
Не
там,
где
я
хочу
быть.
How
could
you
leave
it
all
behind
one
day
in
your
life
Как
ты
мог
оставить
все
это
позади
однажды
в
своей
жизни
With
the
tears
that
left
me
cry
one
day
in
your
live
Со
слезами,
которые
заставили
меня
плакать
однажды
в
твоей
жизни
Said
love
would
remind
you
Сказал,
что
любовь
напомнит
тебе
How
could
you
leave
it
all
behind
Как
ты
мог
оставить
все
это
позади
One
day
in
your
life
Однажды
в
своей
жизни
It's
gonna
find
you
Это
найдет
тебя
With
the
tears
that
left
me
cry
Со
слезами,
которые
заставили
меня
плакать
And
baby
I'm
stronger
then
before
И,
малыш,
я
сильнее,
чем
раньше
You
gotta
play
it
on
the
line
Ты
должен
поставить
все
на
карту
Maybe
one
day
in
your
life
Может
быть,
однажды
в
твоей
жизни
One
day
in
your
life
how
could
you
leave
it
allone
day
in
your
life
Однажды
в
своей
жизни,
как
ты
мог
оставить
все
это
однажды
в
своей
жизни
How
could
you
leave
it
all
Как
ты
мог
оставить
все
это
With
the
tears
that
left
me
cry
you
called
me
in
the
midnight
hour
Со
слезами,
которые
заставили
меня
плакать,
ты
позвонил
мне
в
полночь
With
your
...
lights
С
твоими...
огнями
So
many
sleepless
nights,
I
wonder
Так
много
бессонных
ночей,
мне
интересно
Just
show
me
the
may
Просто
покажи
мне
путь
Now
baby
come
on
Теперь,
малыш,
давай
Don't
claim
that
love
you
never
let
me
feel
Не
утверждай,
что
любишь,
ты
никогда
не
давал
мне
это
почувствовать
I
should've
known
Я
должна
была
знать
'Cause
you've
brought
nothing
real
Потому
что
ты
не
принес
ничего
настоящего
Come
on
be
a
man
about
it
Давай,
будь
мужчиной
You
won't
die
Ты
не
умрешь
I
ain't
got
no
more
tears
to
cry
У
меня
больше
нет
слез,
чтобы
плакать
And
I
can't
take
this
no
more
И
я
больше
не
могу
это
терпеть
You
know
I
gotta
let
it
go
Ты
знаешь,
я
должна
отпустить
это
And
you
know
I'm
outta
love
И
ты
знаешь,
что
я
разлюбила
Set
me
free
Освободи
меня
And
let
me
out
this
misery
И
выпусти
меня
из
этих
страданий
Just
show
me
the
way
Просто
покажи
мне
путь
To
get
my
life
again
Чтобы
вернуть
свою
жизнь
'Cause
you
can't
handle
me
Потому
что
ты
не
можешь
справиться
со
мной
I'm
outta
love
Я
разлюбила
Can't
you
see
Разве
ты
не
видишь
Baby
that
you've
gotta
set
me
free
Малыш,
ты
должен
освободить
меня
Let
me
get
over
you
Позволь
мне
забыть
тебя
The
way
you've
gotten
over
me
too,
yeah
Так
же,
как
ты
забыл
меня,
да
Seems
like
my
time
has
come
Похоже,
мое
время
пришло
And
now
I'm
moving
on
И
теперь
я
двигаюсь
дальше
I'll
be
strong
Я
буду
сильной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anastacia, Dallas Austin, Damon Sharpe, Glen Ballard, Greg Lawson, Lamenga Kafi, Louis Biancaniello, Marvin Young, Sam Watters, Wil Wheaton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.